Abraham.O

Santa Ana (El Salvador)

¿Qué te motivó para empezar a pintar?

What motivated you to get started painting?

Reconociendo mi habilidad para el dibujo a temprana edad aprendí mucho de manera autodidacta y es en el 2012 cuando conozco a un artista y veo por primera vez una obra de arte y es ahí donde todo surge como amor a primera vista y nace mi sueño por dedicarme al arte y elijo el arte urbano, ya que; me permite la posibilidad de llevar mediante el arte un mensaje a las masas sociales.

Recognizing my ability to draw at an early age I learnt a lot in a self-taught way and it is in 2012 when I meet an artist and I see for the first time a work of art and that is where everything emerges as love at first sight and my dream to devote myself to art is born and I choose urban art, because; it allows me the possibility to bring through art a message to the social masses.

 

2015-01-21 17.46.57

20180901_154039

 

¿Qué tratas de decir con tus obras?

What do you try to say with your artworks?

Trata las realidades que afecta a nuestras sociedades de bajo perfil ante tanta sociedad clasista, mayormente a los niños y principalmente a la persona mayor adulta, ya que; en muchos países como el nuestro no hay una ley que los ampare y les permita tener una vida digna y merecedora.

It deals with the realities that affect our low profile societies in the face of so much class society, mostly children and mainly the elderly, since in many countries like ours there is no law that protects them and allows them to have a dignified and deserving life.

 

29792945_1013045002187222_7678381671774009702_n

image2

 

¿Cuál es tu estilo?

What is your style?

Es realismo social.

My style is social realism.

 

portugal

UCKD8737

IMG_4875

 

 

¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?

What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?

Estoy realmente feliz de la oportunidad que me brinda @elrincondelasboquillas de mostrar mi trabajo, ya que; es un espacio de importancia que apoya a la promoción de graffiti.

I’m really happy for the opportunity that @elrincondelasboquillas gives me to show my work, because; it’s an important space that supports the promotion of graffiti.

IMG_4849

IMG_4833

IMG_4827

IMG_4803

IMG_4488 (1)

IMG_4284

IMG_2182

 

 

¿Te acuerdas de la primera pieza?

Do you remember the first piece?

Si, en El Salvador después de la Guerra civil en el año entre 1979 y 1992 dejo como resultado las Maras (MS13) y las Mara 18 la cual después de consolidarse en EEUU por los emigrantes salvadoreños a causa de la guerra, volvieron algunos emigrantes a El Salvador, la mayor parte de estos por deportación; ellos hacían el uso del aerosol para plasmar sus graffiti en las paredes de los barrios , cantones y ciudades lo que llevo al graffiti en sus principios a ser tachado como participe de estos grupos delincuenciales. Esto llevaba a que el graffiti no fuera aceptado como una expresión artística por nuestra sociedad y creaba un conflicto de reproche y represión de parte de las autoridades nacionales con los

artistas que hacían parte de esta práctica artística urbana y en dos ocasiones fui víctima de estos percances, esto es lo que me llevo buscar un método diferente de poder usar el arte como una herramienta de transformación social y que el graffiti en El Salvador diera un giro de aceptación y es la manera como trabajo mi primer retrato con aerosol en las paredes de mi cantón en blanco y negro representando la vulnerabilidad a la que está expuesta la inocencia de nuestra niñez salvadoreña.

Yes, in El Salvador after the civil war in the year between 1979 and 1992 he left as a result the Maras (MS13) and the Mara 18 which after being consolidated in the U.S. by Salvadoran immigrants because of the war, some immigrants returned to El Salvador, most of these by deportation; they made the use of spray paint to capture their graffiti on the walls of the neighborhoods, cantons and cities which led to the graffiti in its principles to be labeled as participating in these criminal groups. This led to graffiti not being accepted as an artistic expression by our society and created a conflict of reproach and repression on the part of the national authorities with the artists who were part of this urban art practice and on two occasions I was a victim of these mishaps, this is what led me to seek a different method of being able to use art as a tool for social transformation and that graffiti in El Salvador would take a turn for the better and this is the way I work my first spray paint portrait on the walls of my canton in black and white representing the vulnerability to which the innocence of our Salvadoran childhood is exposed.

 

IMG_1476

IMG_1087

artaustria

 

Y para terminar ¿algo que quieras decir?

And to finish, something you want to say?

Que estoy feliz de tomar la decision de dedicarme a pintar las calles con un mensaje. 

I’m happy to make the decision to devote myself to painting the streets with a message. 

Instagram: @abraham.o1