Astro
París (France)
¿Por qué tu tag es «Astro»?
Why is your tag»Astro»?
Astro es porque me gustan todas las letras que lo componen y las personas lo memorizan bastante bien. También hace referencia a todo el universo de la astronomía.
Astro is because I like every letters that compose it and people memorise it quite good. It also makes reference to all the astronomy universe.
¿Qué fue lo que te hizo coger un spray y ponerte a pintar en las calles?
What made you take a spray can and start painting on the streets?
En mi vecindario desde que era niño siempre he visto graffiti a mi alrededor, y una noche de vacaciones con «Esty» y » Pyor» medio borrachos, hicimos tags en la calle, hice esto hace diez años ! Y hoy en día pinto y dibujo todos los días! !
In my neighborhood Since i was a kid I have always seen graffiti around me ,and a holliday night with «Esty» and «Pyor» half drunk, we took bombs to tag in the street. I did this ten years ago ! And nowadays I paint or draw every day !
¿Qué sprays usas?
what sprays do you use?
«Montana black» es mi favorito.
«Montana black» is my favourite.
¿Qué tratas de decir con tus graffitis?
What you try to say with your graffiti?
Puedo mezclar viejas formas caligráficas con nuevos diseños recreando mi propio diseño.
I mix old calligraphic shapes with new designs recreating my own design.
¿Qué te parece la idea de mostrar tus graffitis en esta web como es “elrincondelasboquillas.com” para que la gente pueda ver lo que haces?
What do you think about the idea of showing your art in this web as “elrincondelasboquillas.com”to let people know about you?
Me gustan las entrevistas completas de muchos artistas y creo que la web tiene un buen concepto.
I like the complete interviews of many artists and I think that the website has a good concept.
Graffiti … ¿Cantidad o calidad?
Graffiti …. Quantity or Quality?
He tenido etapas en mi graffiti, pero desde hace algunos años, prefiero pasar un mínimo de cinco horas pintando, además realizo rápidamente pinturas con el cellograph.www.cellograff.com
I have had stages in my graffiti but since a few years I prefer for pass minimum five hours on my painting, besides I do quick painting particulary with the cellograph.www.cellograff.com
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Wild style calligraphic.
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
ODV– DKA – SPC – CFE
¿Cuáles son tus escritores favoritos?
What are your favorite writers?
«Esty» de ODV que es mi compañero de pintura, mi amigo y un escritor excelente. Me gusta el trabajo de «Does» de Brasil, «Aris» me gusta el estilo. «Rodes» y «Pome» de Nancy en Francia.
“Esty” ODV who is my painting partener, my friend and an exellent writer. I like the work of “Does” from Brasil, “Aris” who I like the style . “Rodes”and “Pome” from Nancy in France.
Y para acabar ¿algo que quieras decir?
Something that you want to say before finishing with the interview?
Sólo un poco de dedicación a todas mis crews a todos mis amigos y a todos los que me dan la bienvenida durante mis viajes, aquellos con los que pinté, con los que me cruce durante estos diez años pintando! Y a todos los que me apoyan!
En especial para Esty, Kanos, Pyor, Goujat, Desy, Rev, Mei.
Just a few dedicasses at all my crews all my friends and all the ones who wolcomed me during my trips, the ones with you I painted , the ones I crossed during these ten years of painting! And to all the ones who support me !
A special for Esty, Kanos, Pyor, Goujat, Desy, Rev, Mei.