Best
Murcia (Spain)
¿Por qué tu tag es Best?
Why is your tag Best?
Best, después de 10 años firmando como Aryón me cansé y decidí buscar una combinación de letras que me gustara y después de 2 o 3 ideas me decanté por Best.
Best, after 10 years tagging as Aryón I got tired and decided to look for a combination of letters that I liked and after 2 or 3 ideas I decided on Best.
¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti?
What motivated you to get started being a graffiti writer?
Siempre me gusto pintar desde pequeño y tener un espacio en la calle era algo que me llamó la atención, tener un dibujo donde todo el mundo lo pudiese ver era algo que me gustaba. Era demasiado pequeño para entender lo que realmente conlleva ser un escritor de graffiti.
I always liked to paint since I was a kid and having a space on the street was something that caught my attention, having a drawing where everyone could see it was something I liked. I was too young to understand what being a graffiti writer really entails.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Wildstyle
¿Qué te parece la idea de publicar tus piezas con una entrevista?
What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Es una muy buena idea, ya que así tengo un poco más de visibilidad y pueden ver mi obra escritores de todo el mundo.
It’s a very good idea, as it gives me a bit more visibility and my work can be seen by writers from all over the world.
Do you remember the first piece?
Could you mind telling us the experience?
Mi primera pieza fue en el año 1996 con 11 años, como olvidar ese momento… meses antes ahorrando para comprar unos pocos sprays, semanas antes preparando el boceto,días buscando un buen sitio. La pieza ponía “RAP” y estaba acompañada de un muñeco, realmente no sabía ni lo que hacía pero para mí fue especial y el resultado no fue tan malo.
My first piece was in 1996 when I was 11 years old, how can I forget that moment… months before saving up to buy a few sprays, weeks before preparing the sketch, days looking for a good place. The piece said «RAP» and was accompanied by a character, I didn’t really know what I was doing but for me it was special and the result wasn’t so bad.
¿Donde te gustaría pintar?
Where would you like to paint?
Supongo que como casi todos los que empezamos con la cultura HIP-HOP… en el Bronx. Sobre todo después de pasar 10 días en Brooklyn New York y quedarme a las puertas de pintar con Sen2, pasamos la mañana en su estudio pero no pudimos cuadrar un día para pintar antes de volver a España… pero volveremos!
I guess like almost all of us who started with the HIP-HOP culture… in the Bronx. Especially after spending 10 days in Brooklyn New York and being at the doorstep of painting with Sen2, we spent the morning in his studio but we couldn’t schedule a day to paint before going back to Spain… but we’ll be back!
¿Qué es lo que más te gusta del graffiti que te mantiene haciendolo?
What do you like the most about graffiti that keeps you doing it?
Sobretodo quedar con los colegas, pasar el día de risas, comer tirado en el suelo y por último el resultado de lo que estamos pintando.
Above all, meeting up with friends, having a day of laughter, eating on the floor and finally the result of what we are painting.
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
90´s crew – AP7.
Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And to finish, something you want to say?
Antes de criticar el trabajo de los demás, céntrate en lo tuyo… es muy fácil hablar y no hacer nada, PAZ.
Before criticising the work of others, focus on your own… it is very easy to talk and do nothing, PEACE.