David Barrera

Madrid (Spain)

¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti?

What motivated you to get started being a graffiti writer?

La gente de la vieja escuela que pintaba en mi barrio.

The elders who painted in my neighborhood.

 

unnamed-5

unnamed-4

unnamed-3

 

¿Qué tratas de decir con tus murales?

What do you try to say with your murals?

A mi padre siempre le gustaron las ilustraciones y por eso trato de hacer algo grande para que desde el cielo vea lo que hago.

My father always liked the illustrations and I try to do something great so that from heaven he sees what I do

 

unnamed-2

unnamed-1

46400403_331894524028081_4765721855107530752_o

 

¿Cuál es tu estilo?

What is your style?

PHOTORREALISM OR HYPERREALISM

 

unnamed-6

unnamed-7

 

¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?

What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web «elrincondelasboquillas.com»?

Creo que la idea de publicar mis murales en tu página web es muy buena para que más gente pueda verlo, el graffiti es hermoso porque se puede ver en la calle de forma gratuita.

I think the idea of ​​publishing my murals on your website is very good so that more people can see it, the graffiti is beautiful because it can be seen on the street for free.

 

unnamed

 

Y para terminar ¿algo que quieras decir?

And to finish, something you want to say?

Bueno, quería decir tanto a los grafiteros que no les molan los murales legales y a la gente común que se niega a los «tags» quiero decir que sin las «firmas» y sin «los murales» no podría ser todo lo que es un graffitti legal o ilegal.

Well, I wanted to say so much to the graffiti artists who deny legal murals and to ordinary people who deny «tag» I wanted to tell both that without the «tags» and without «the murals» I couldn’t be everything is legal graffitti or illegal