Exld

Manila (Philippines) 

¿De dónde viene tu apodo?

Where does your pseudonym come from?

Lo obtuve de mis días de estudiante en una de mis pinturas que presenté para un concurso. Se me quedó grabado desde entonces.

I got it from my student days on one of my paintings that I submitted for a competition. It has stuck with me ever since. 

 

IMG_4104

IMG_7785

 

 

¿Qué te motivó para empezar a pintar? 

What motivated you to get started painting? 

Cuando era más joven vi algunos grafitis en revistas de skate e inmediatamente pensé que eran geniales y desde entonces quise pintar paredes con aerosol.

When I was younger I saw some graffiti in skate magazines and immediately thought it was cool and ever since then I wanted to spray paint walls.

 

 IMG_7787

7F5481E9-5342-4528-B9E3-D20DF742C859

 

¿Cuál es tu estilo? 

What is your style?

Empecé a hacer tags y pompas por mi ciudad, pero no se me daba mejor, así que intenté hacer personajes y letras simples. Supongo que mi estilo es una mezcla de graffiti tradicional y estilo de personajes modernos.

I started tagging and throwing around my city, but I wasn’t any better at it, so I tried to do simple characters and lettering. I guess my style is a mix of traditional graffiti and modern character style.

 IMG_3108

 

 

 

¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?

What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?

Sería un honor ser parte de este proyecto. Me gustaría agradecerte esto de antemano.

It would be an honour to be part of this project. I would like to thank you for this in advance.

 

IMG_3107

IMG_7007

6E20164B-68A0-41F7-8E65-8858B23232BF

 

¿Te acuerdas de la primera pieza?

Do you remember the first piece?

Sí, todavía me acuerdo. Eran letras de graffiti tradicionales que hice en un aviso del gobierno en nuestra ciudad. Creo que fue alrededor de 2002 o 2003. Mi estilo ha cambiado desde entonces y, afortunadamente, he aprendido mucho de ello. Agradezco a mis amigos por ayudarme a mejorar. Todavía hago un tag o throwie de vez en cuando, pero no tanto como cuando comencé mi viaje en el graffiti. Todavía extraño la sensación de pintar o hacer un tag sobre algo cuando era más joven.

Yes, I still remember. They were traditional graffiti letters that I did on a government notice in our city. I think it was around 2002 or 2003. My style has changed since then and, fortunately, I have learned a lot from it. I thank my friends for helping me improve. I still do a tag or throwie every now and then, but not as much as when I started my graffiti journey. I still miss the feeling of painting or tagging something when I was younger. 

 

  

Captura de pantalla 2025-03-15 a las 16.24.51

 Captura de pantalla 2025-03-15 a las 16.24.10

Captura de pantalla 2025-03-15 a las 16.23.18 396492567_834208842042379_6813173152879167757_n

 

 

Y para terminar ¿algo que quieras decir?

And finally, anything you want to say?

Muchas gracias por permitirme compartir mis pensamientos y experiencias. ¡Que tengas mucho éxito para ti!.

Thank you so much for allowing me to share my thoughts and experiences – may you have every success for yourself!

Instagram: @exldmnl