Extase
Hamburg (Germany)
¿Por qué tu tag es Extase?
Why is your tag Extase?
Porque esta sola palabra atrapa todo mi entusiasmo por el graffiti. También: Disfruto escribiendo estas letras.
Because this single word catches my whole enthusiasm about graffiti. Also: I enjoy to write these letters.
¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti?
What motivated you to get started being a graffiti writer?
Todo el mundo estaba firmando a mediados de los noventa. Así que si querías pasar el rato con los chicos guays necesitabas una firma.
Everybody was tagging in the mid-nineties. So if you wanted to hang with the cool guys you needed a tag.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Balística exponencial expresiva. Clásico de Nueva York con un toque de chichi moderno.
Ballistic exponential expressive. Classic New York based with a touch of modern chichi.
¿Qué piensas de la idea de publicar tus graffitis en nuestra web elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Es siempre bueno que se interesen por mis creaciones.
It’s always cool if someone is interested in my creations.
¿Te acuerdas de la primera pieza?
Do you remember the first piece?
Sí, recuerdo mi primera pieza «real». Fue pintada en el salón de la fama local con botes robadas de ferreterías de todo el mundo. Había dibujado un boceto, elegí muy bien la combinación de colores y estaba preparado para el infierno. Nada podía salir mal, pensé que… pero esa fue una de las mayores creencias de la humanidad.
Yes, I remember my first “real” piece. It was painted at a local hall of fame with stolen cans from hardware stores all around. I had drawn a sketch, chose the color combination very well and I was prepared for hell. Nothing could go wrong I thought back than … but that was one of the biggest misbeliefs of mankind ever.
¿Dónde te gustaría pintar?
Where would you like to paint?
Copenhague y Ámsterdam son dos de mis destinos deseados, porque ambas ciudades tienen una larga historia de graffiti.
Copenhagen and Amsterdam are two of my desired destinations, because both cities have such a long writing history.
¿Qué es lo que más te gusta del graffiti que te mantiene haciendolo?
What do you like the most about graffiti that keeps you doing it?
La evolución de mi estilo es algo realmente fascinante y me hace seguir adelante. Pero en general es algo realmente abstracto que no puedo explicar. La necesidad de escribir es como una adicción. Me siento como un vampiro sediento sin ella.
The evolution of my style is something really fascinating and keeps me going on. But overall it’s a really abstract thing that I can’t explain. The urge for writing is like an addiction. I feel like a thirsty vampire without it.
Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And to finish, something you want to say?
Mira mamá, estoy en Internet ahora con esa estúpida pintura!
Look Mom, I’m on the internet now with that stupid painting!