Gamo
Marseille (France)
¿Por qué tu tag es Gamo?
why is your tag Gamo?
Gamo pero no significa nada especial solo lo elegí por las letras.
Gamo but it doesn’t mean nothing special i jut chosen it for the letters
¿Qué tratas de decir con tus graffitis?
What do you try to say with your graffiti?
Dibujo más personajes que letras, siempre he estado atraído por los personajes los cuales son la evolución de los b-boys de la vieja escuela pintados en grandes muros. Empecé pintando cerca de diez años, en el tiempo habían tíos como number 6, bomb-k, jaw y algún que otro que trajeron un estilo nuevo real en los personajes que hacían y siempre he sido influenciado por ellos. En la actualidad no soy realmente bueno explicando mi trabajo por lo que prefiero hacer mis movidas y permitir a la gente que encuentren una manera de ver lo que ellos quieran.
I draw more characters than letters, i ‘ve always been attracted by the characters which are the evolution of the old school bboys painted on big walls. I started to paint nearly ten years ago, at the time there were guys like number 6,bom-k, jaw and some others who brought a real new style in the characters they made and i ve been influenced by them. Actually i ‘m not really good to explain my work i prefer to make the stuff and let the people find there way to see what they want .
¿Qué piensas sobre la idea de publicar tus graffitis en nuestra web como es elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web “elrincondelasboquillas.com”?
Prefiero ir con mis amigos a pintar en sitios abandonados de relax (Todavía en Marsella!!) por lo que para mi esto es otra manera de compartir mi pintura con otra gente.
I prefer going with friends in abandoned places painting and chilling (i still from Marseille !!) so for me it is an other way to share my paint with other people.
¿Qué te motivó para ser escritor de graffiti?
What motivated you to be a graffiti writer ?
Desde que recuerdo siempre he dibujado y el graffiti llego a Marsella a mediados de los años 80, he crecido con el y siempre amé el hip hop por lo que empecé a formar parte de este movimiento y por supuesto hacer mis dibujos más grandes.
Since i remember i have always drawn and graffiti arrived in Marseille in the middle of the 80’s , i’ve grown whith it and i always loved hip hop so when i started it was a way for me to take part in this mouvment and of course to make my drawing bigger.
¿Dónde te gusta pintar?
Where do you like to paint
Me gusta pintar en ligares abandonados o en las calles de mi ciudad. En Marsella si tu preguntas a la gente que vive en el vecindario donde puedes pintar ellos normalmente te dirán que vale por lo que si están puedes pintar sin problemas.
I like to paint in abandoned places or in the streets of my city. In marseille if you ask the people living in the neighborhood where you can paint a wall normally they say ok, so if they are, you can paint without problems.
¿Te importaría contarnos algo sobre el graffiti en Marsella?
Would you mind telling us something about the graffiti in Marseille?
Marsella es un ciudad pobre, y esto es el desorden por lo que es fácil pintar alrededor de aquí y hay algunos escritores buenos que vienen aquí pero la escena es mas pequeña que Paris u otra ciudad grande como esta.
Marseille is a poor city and it is the right mess so it s easy to paint around here and there are some good wirters coming from here but the scene is smaller than Paris or other big cities like that.
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
PM un crew de puta madre !!!!
Y para acabar ¿Algo que quieras decir?
And to finish something you want to say?
Un saludo para todos los PM KFC SVP H2O OTR 132 SG HT y me gustaría decir hola a todas las crews que yo olvido en Marsella.
big up for all the PM KFC SVP H2O OTR 132 SG HT and I would like to say hello to all the crew i forgot on Marseille