Heesco
Melbourne/Ulaanbaatar (Australia / Mongolia)
¿Por qué tu tag es «Heesco»?
Why is your tag “Heesco”?
Es un apodo del instituto. Se pronuncia «His-koh».
It’s a nickname from highschool. Pronounced “His-koh”.
¿Qué te motivó para empezar a pintar?
What motivated you to get started to paint?
Nunca pensé que me convertiría en un tipo que pintara. Creciendo en Mongolia no teníamos graffiti en absoluto, y una vez que me mudé a Australia me di cuenta de que es algo que realmente se ajusta a mi carácter como persona, y a mis habilidades como artista. Cuando era joven quería convertirme en un artista de cómics, pero no tenía la paciencia de sentarme y dibujar el mismo personaje una y otra vez. y el graffiti toma tanto estilo del arte de los cómics, pero tiene mucha más libertad, y me enamoré de pintar en grande, y de pintar al aire libre.
I never thought i’d become a graffiti guy. Growing up in Mongolia we didn’t have graffiti at all, and once I moved to Australia I realised it’s something that really suits my character as a person, and my skills as an artist. When I was young I wanted to become a comic book artist, but I didn’t have the patience to sit and draw the same character over and over. and graffiti borrows so much style from comic book art, but it has so much more freedom, and i just fell in love with painting big, and painting outside.
¿Qué tratas de decir con tus graffitis?
What do you try to say with your graffiti?
Oh, intento todo y cualquier cosa. No hay reglas.
Oh I try everything and anything. There are no rules.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Cambio de estilo a menudo, pero en general la gente me conoce por mi realismo y mis personajes. Me atrae naturalmente pintar figuras y personajes, pero también me encanta romper letras de vez en cuando.
I switch styles often, but overall people mostly know me for doing realism, and characters. I’m naturally drawn to painting figures and characters but love busting out letters every so often too.
¿Qué piensas sobre la idea de publicar tus graffitis en nuestra web como es elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web “elrincondelasboquillas.com”?
Todo un honor. gracias.
I’m very honoured, thank you.
¿Te acuerdas de la primera pieza?
Do you remember the first piece?
A principios de los 90 solía cubrir las paredes y los pupitres de mi escuela con mi firma con un bolígrafo de tinta, pero no sabía mucho sobre la cultura del graffiti en aquel entonces, supongo que sólo era un vándalo juvenil, pero recuerdo la sensación de emoción y la sensación de poner una firma. Me introduje en el graffiti y en la pintura con aerosol de forma adecuada una vez que me mudé a Australia, pero como tenía un visado de estudiante, no podía arriesgarme a pintar ilegalmente durante un tiempo, pero una vez que mi visado se solucionara podría pintar. La primera pieza fue en un sitio abandonado, quería un lugar bien escondido para no ser arrestado, pero también para que nadie viera mi vergonzoso estilo de toyaco de mierda jaja. Recuerdo que estaba lleno de agujas y cristales rotos por todas partes, así que tenía que mirar por donde pisaba. Más tarde le pedí a unos compañeros que me enseñaran algunas técnicas de lata y estuve fuera pintando constantemente y mejoré rápidamente.
Back in the early 90’s I used to cover the walls and desks in my school with my tag with a whiteout pen, but I didn’t know much about graffiti culture then, I guess I was just being a juvenile vandal, but I remember the feeling of thrill and excitement of putting up a tag. I got introduced to graffiti and spraypainting properly once I moved to Australia, but because I was on a student visa, I couldn’t risk it by painting illegally for a while, but once my visa was sorted I could paint away. The first piece was in an abando, I wanted a well hidden spot so I don’t get busted, but also so nobody would see my embarrassingly shitty toy style haha. I remember it was full of needles and broken glass everywhere, so had to watch where i step. Later I asked some mates show me some can techniques and I was off painting constantly and improved quickly.
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
MHC. RSVP. DTS.
Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And to finish, something you want to say?
Gracias a todos los que me apoyan en mi carrera, y por favor, manténgase a salvo en estos tiempos locos!
Pueden ver más de mi arte en mi programa @heesco, o en mi sitio web heesco.com
¡Amor y respeto!
Thank you to everyone who supports me in my career, and please stay safe in this crazy times!
You can check out more of my art on my instagram @heesco, or my website heesco.com
Love and respect!
Heesco