Jayn
Lüneburg (Germany)
¿Por qué tu tag es «JAYN» ?
Why is «JAYN» your tag ?
Cuando empecé a pintar con el nombre de “Jayn” (hace 15 años) me gustarón las letras
y cómo encajaban entre sí.
When I started painting the name JAYN (15 years ago) I just loved the letters
and how they fit together.
¿Qué tratas de decir con tus graffitis?
What you try to say with your graffiti?
«Ser fuerte sin gritar!»
“Be loud without screaming!”
¿Qué te parece la idea de publicar tus graffitis en nuestra página web?
What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web?
Es siempre agradable cuando la gente de fuera les gustan mis movidas y me dan
su opinión sobre mis obras de arte. Estoy orgulloso de formar parte de un sitio web con una alta clase de escritores.
It`s always nice when people out there like my stuff and support my artwork. I`m proud of being part of a website
with so many high class writers.
¿Qué fue lo que te conducio a coger un spray y ponerte a pintar en las calles?
What did you drive to catch a spray and get to work in the streets?
Creo que escribo desde la primera vez que fui a Hamburgo en tren.
I think that i write since the first time I went to Hamburg by train.
Graffiti ….¿ quantity or quality?
Graffiti….¿Cantidad o Calidad?
Nowadays, for me quality is more important.
Hoy en día, para mí, la calidad es más importante.
¿Piensas que la sociedad acepta el graffiti?
Do you think that society accepts the graffiti?
Esta mejorando
It`s getting better.
¿Qué es lo que te gusta del Graffiti que te matiene escribiendo?
what is it that you love about graffiti that keeps you writing?
La diversión y pasar un buen tiempo con personas diferentes. Ser creativo. Durante el año, el graffiti es una parte de mi vida.
Having fun and a great time with different people. Being creative. Over the years graffiti gets a part of my life.
¿Cuál es el estilo que usas?
What is the style you use?
Desde el principio hasta ahora me encanta jugar con diferentes estilos.
Me gustan los detalles y personajes grandes.
From the beginning till now I love to play with different styles.
I like details, swing and big characters.
¿Puedes hablarnos del graffiti en tu país?
Can you talk about this as the graffiti in your country?
El Graffiti en Alemania es un gran movimiento. En cada ciudad y pueblo
se encuentran escritores con diferentes estilos y motivaciones. Muchos artistas grandes provienen de Alemania, como CAN2, LOOMIT, WON …..
OMSK comenzó el concurso de graffiti Write4Gold aquí en Alemania en 2003, que es en todo el mundo ahora, con su final en el Festival de Splash.
Graffiti in Germany is a big movement. In every town and village you will find writers with different styles and motivations. Many great artists come from Germany like CAN2, LOOMIT, WON…OMSK started the Write4Gold graffiti contest here in Germany in 2003 which is world wide now, with its finals at the Splash Festival.
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
LGA y AOS
LGA and AOS
¿Cuáles son tus escritores favoritos?
What are your favorite writers?
Por ejemplo, me encantan los personajes de TOAST o ANUS , pero hay muchos grandes escritores por ahí.
For instance I love the characters of TOAST or ANUS but there are so many great writers out there.
¿Qué música te motiva para pintar?
What music motivates you to paint?
La música depende de mi estado de ánimo. Una motivación real es un día con un clima soleado.
Music depends on my mood. A real motivation is a day with sunny weather.
Y para acabar ¿algo que quieras decir?
And to finish something you want to say?
Gracias por el apoyo y un saludo a TRICA186, SAEM
y a todos otros grandes que se han cruzado en mi camino
durante 15 años pintando.
Thanx for the support and a shout out to TRICA186, SAEM
and all the other great people who have crossed my way
during the 15 years of painting.