Jeroni Mira
Mallorca/Calviá (Spain)
¿De dónde viene tu apodo?
Where does your pseudonym come from?
No mucha gente conoce mi apodo “SIK”, viene de sickface (cara enfermiza) ya que siempre tuve un tono de piel muy blanquecino con ojeras muy pronunciadas . Solía firmar con ese alias cuando empecé a pintar a los16 años y después de un parón de 9 años en el que dejé por completo los botes volví a usarlo esporádicamente cuando retomé el medio (nunca dejé de dibujar eso si) . A día de hoy me conocen más por Jeroni Mira, mi nombre y apellido.
Not many people know my nickname “SIK”, it comes from sickface since I always had a very whitish skin tone with very pronounced dark circles. I used to tag with that alias when I started painting at 16 years old and after a 9-year break in which I completely stopped using sprays, I used it again sporadically when I returned to the medium (I never stopped drawing, that is). Today I am known more by Jeroni Mira, my first and last name.
¿Qué te motivó para empezar a pintar?
What motivated you to get started painting?
Puede decirse que soy un tópico, típico alumno de escuela mas preocupado por garabatear los cuadernos que por prestar atención en clase . En esa época conocí los botes gracias a un conocido y desde el primer minuto me gusto tirar pintura a modo difusor, mezclar tonalidades y ojear las revistas Wanted. A día de hoy tengo la suerte de haber compartido paredes con mucha gente buenísima del mundillo que me inspira, anima a seguir pitando y a seguir motivado.
It can be said that I am a cliché, a typical school student more concerned with scribbling in notebooks than paying attention in class. At that time I discovered the cans thanks to an acquaintance and from the first minute I liked throwing paint as a diffuser, mixing shades and looking through Wanted magazines. Today I am lucky to have shared walls with many great people from the world who inspire me, encourage me to keep whistling and stay motivated.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Diría que cartoon con matices de realismo y algún toque bizarro
¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Estoy encantado. Que una plataforma como es El rincón de las boquillas de visibilidad a mi trabajo y al de mucha gente del sector es maravilloso.
I am delighted. Having a platform like El Rincon de las boquillas give visibility to my work and that of many people in the sector is wonderful.
¿Te acuerdas de la primera pieza?
Do you remember the first piece?
Totalmente, fue un desastre a negro y blanco que hicimos unos amigos y un servidor en un torrente cerca del pueblo, Sa coma en el año 2001.
Intenté hacer letter y imitar a grandes de la época como HOCK . Con el tiempo dejé el letter para los profesionales ( para mi es pura matemática… ), me centré en el figurativo y poco a poco pulí mi estilo hasta el día de hoy.
Totally, it was a black and white disaster that some friends and a server made in a torrent near the town, Sa Coma in 2001. I tried to make letters and imitate greats of the time like HOCK. Over time I left the letter for the professionals (for me it is pure mathematics…), I focused on the figurative and little by little I polished my style until today
Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And finally, anything you want to say?
No dejes de dibujar o pintar si es lo que realmente te llena y apasiona.
Don’t stop drawing or painting if it is what really fulfills and excites you
Thanks you for the support!!