Maxel1000
North Sealand (Denmark)
¿De dónde viene tu apodo?
Where does your pseudonym come from?
Quería ilustrar una cinta de casete a modo de lanzamiento, y en aquella época había una marca de cintas de casete, Maxel. También hice algunos bocetos y pensé que las letras juntas parecían muy frescas. En mi mundo todo gira en torno a las letras. Pero lo curioso es que he hecho muchas obras sin la X. Ja, ja.
I wanted to illustrate a cassette tape as a throw up, and in that time there were a cassette tape brand Maxel. I did also some sketches and thought the letters looks damn fresh together. It is all about letters in my world. But the funny thing is I have done so many pieces without the X. ha ha
¿Qué te motivó para empezar a pintar?
What motivated you to get started painting?
Empecé a pintar en 1983, pero lo hacía fatal, así que lo dejé. En 1984 estuve viendo Style wars en la televisión sueca y danesa. Hubo una exposición en el museo de arte de Luisiana, Dinamarca, donde había obras de los escritores neoyorquinos Blade, Crash, Dondi, Zephyr, Futura2000, Lee, Quik, Seen y Rammellze. Luego, por supuesto, me hice con el libro Subway art («La biblia del graffiti»). Después de eso estaba pintando mi primera pieza y he estado enganchado a la pintura desde entonces.
I started breaking in 1983 but I sucked so I stopped. In 1984 I was seeing Style wars on Swedish tv and Danish tv. There were an exhibition on the art museum Louisiana Denmark where there were art by New York writers Blade, Crash, Dondi, Zephyr, Futura2000, Lee, Quik, Seen & Rammellze. Then of course I got the book Subway art ( The graffiti bible). After that I was painting my first piece and have been hooked painting since.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Mi estilo es wild style/computer rock. Mi inspiración es el viejo estilo salvaje neoyorquino. Los últimos 20 años, he sido improvisación libre en casi todas mis piezas sin un boceto.
My style is wild style/computer rock. My inspiration is the old New yorker wild style. The last 20 year, I have been freestyling almost all my pieces without a sketch.
¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Siempre es un placer que la gente quiera mostrar mis piezas a personas nuevas que no conocen mi trabajo de graffiti.
It is always a pleasure when people want to show my pieces for new people who don’t know about my graffiti work.
¿Te acuerdas de la primera pieza?
Do you remember the first piece?
Sí, recuerdo mi primera pieza, lo hice en 1984. La hice solo, tenía 2 botes de spray 1 negro y 1 verde metalizado, que había comprado en una gasolinera. La pieza triste Amor, cuando yo estaba acabado tuve la sensación de que tenía que hacer más. He estado pintando desde todos los años y no puedo parar.
Yes I remember my first piece, I did it in 1984. I did it alone, I had 2 spraycans 1 black and 1 metallic green, I had bought on a gas station. The piece sad Love, when I was finish I had the feeling that I had to do more. I have been painting since all the years and cant stop.