Miek
Madrid (Spain)
¿De dónde viene tu apodo?
Where does your pseudonym come from?
No lo recuerdo exactamente, era muy joven y había que buscarse una firma con letras con las que jugar, empecé poniendo otros nombres, hasta que me quedé con miek.
I don’t remember exactly, I was very young and you had to find a tag with letters to play with, I started putting other names, until I ended up with miek.
¿Qué te motivó para empezar a pintar?
What motivated you to get started painting?
Recuerdo que me impactaban mucho los murales que veía de pequeño por mi barrio allá por el 96 de Macone, Frater, Ufone y los emt.. Tenía muchas ganas de empezar a pintar, se decía que si empezabas a pintar y no conocías a nadie que pintara te pegarían. El caso que empecé a pintar y no vino nadie a pegarme. Era una época muy emocionante, había muchos más murales por la calle que ahora, y era todo un descubrimiento encontrar nuevas piezas de la gente, tiendas de botes clandestinas, conocer a escritores y hacer amistades que duran hasta hoy.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
En cuanto a letras. Me gusta el wild con letras que se entiendan, e intento siempre cambiar de boceto y hacer cosas diferentes ya sea muro o tren. En cuanto a mis trabajos artísticos, como empecé a hacer encargos bastante temprano, esto hizo, que fuera bastante camaleónico en cuanto a mi estilo. Me gusta el graffiti clásico de kekos y realismo, pero también pintar con acrílicos en un estilo, digamos, de pintura clásica artística, por lo tanto, no sabría muy bien como definirlo simplemente pinto como me sale en cada momento. Aunque supongo que tendrá un nexo común ambos estilos.
¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Me parece genial, estoy encantado de compartir contigo mi trabajo.
¿Te acuerdas de la primera pieza?
Do you remember the first piece?
Si lo recuerdo, aunque previamente hice dos intentos, la primera como tal, fue en unos paneles que había en el descampado de mi barrio, por la zona de San Blas Canillejas. En la pieza no aparece el año, pero creo que debía ser sobre el 97, un plata un poco feo, la siguiente la hice a colores y me quedó mejor, con botes Felton.
If I remember, although I previously made two attempts, the first as such was on some panels that were in the open place of my neighborhood, in the San Blas Canillejas area. The year does not appear on the piece, but I think it must have been around 97, a somewhat ugly silver, I did the next one in colors and it turned out better, with Felton cans.
Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And finally, anything you want to say?
Poco más que añadir, la verdad, estoy muy agradecido a la vida de haber elegido este camino. De haber vivido muchas aventuras y de tener las tablas que te da el graffiti, para luego aplicarlas a la vida. Me refiero a todo tipo de penurias, marrones, viajes y amistades que me hacen ser muy resistente a las adversidades, muy constante a la hora de perseguir objetivos, y lo más importante en mi opinión, que es buscarle el truco a las cosas, aunque parezca que está imposible, siempre hay una manera…