Mind

Elche (Spain)

¿Por que tu tag es «MIND»?

Why is «MIND» your tag?

La verdad es que el nombre no me lo puse yo. De crío siempre estaba liado con bocetos de letras horribles y dibujos que no podía hacer en pared debido a mi edad (unos 11 o 12 años) y bajo presupuesto. Me llamaban Mente por esto, porque siempre andaba pensando en como sacar letras o como dibujar esto o lo otro. Con el tiempo derivó en Mind, mente en inglés.

The truth is that I didn’t choose my name.When I was a child I was always doing draws of horrible letters and pictures that I couldn’t do in the walls because of my age (around 11 or 12) and my low budget.They called me Mente because of that,because I was thinking always about how to draw this letter or draw this other picture. With the pass of the time it derived on Mind, Mente in Spanish.

039

0110

093

1264682705905_f

¿Qué fue lo que te hizo coger un spray y ponerte a pintar en las calles?
What made you take a spray can and start painting on the streets?

Yo veía pintadas por la calle cuando tenía unos 10 años, me quedaba embobado mirándolas e intentaba hacer algo en papel que se pareciera a lo que veía por ahí. La primera firma en la calle fue con 12 o 13 años con una lata Duply de pintura para coche que le quité a mi abuelo de su garaje y la primera pieza en un muro me la hice en 1995 con 14 años después de ahorrar pasta para 3 latas. Me hacía una pieza cada 2 meses o así, cuando ahorraba o cuando podía robar algún bote en el centro comercial (esto no lo hagáis, está mal jajaja). No era como ahora que te sale un crío al que sus padres le dan dinero y se compra 6 o 7 y se pira a pintar por primera vez.

I used to see pictures along the street when I was 10 years old, I stared at them and I used to try to do something like it on a paper. The sign on the street was when I was 12 o 13 years old with a Duply can, that can was to use it on a car, I got it from my grandpa’s garage and my first picture on a wall was on 1995 when I was 14 after I saved money to buy 3 spray cans. I did one picture every 2 two months or something like that, when I had enough money or when I could steal some cans from the comercial centre (don’t do this, it’s very bad jajaja). I wasn’t like now, nowadays parents buy 6 o 7 spray cans and the boy start to paint whenever he wants.

036

037 Mind + Akra + Taser + Reak

034

043

0208

025

 

 

¿Cuál es tu estilo?

What is your style?

No lo sé la verdad, mi meta siempre ha sido hacer algo que se distinga de los demás, desarrollar un estilo propio, aunque a la hora de hacer algún trabajo con fines comerciales tienes que ceñirte a las ideas de la persona interesada, hay que ser abierto y atreverse con todo.

Al principio hacia wild style con penosos resultados, luego probé haciendo model pastel o 3d, las típicas letras cuadradas en tres dimensiones y se me daba mejor. Lo he ido evolucionando poco a poco hasta lo que hago hoy. Me gusta mucho el toque futurista y el contraste luz/sombra. También hago algo de realismo pero muy personal, me apasionan las cosas mecánicas, futuristas (otra vez), orgánicas… y mezclarlo con cosas cotidianas, no me gusta coger una foto de internet que esté guapa, hacerla y ya está. Hay que pensar, y lo que tengas pues ponerlo en un folio, no copiar sin más. Últimamente también me ha dado por las cámaras de video vigilancia y meterle movidas, no sé, muy raro todo.

I don’t even know, mi target always has been doing that is different to the others, develop my own style, although at the time of doing any work with comercial objetives you have to accept the ideas of the interested person , you’ve to be open-mind, and be brave with everything.

At the beginning I used the wild style with very bad results, then I tried doing model pastel or 3D, the tipical squared letter in 3D and it was much better. I started to evolve it little by little until now. I really like the futuristic touch and the light/shadow contrast. I also do a bit of realism but very personal, I really love to do mecanic things, futuristic (again), organic… and put them all together with normal things, I don’t like to take a cool photo from Internet , copy it and anything more. You’ve to think, and what you have,put it on a paper, not copying things from anyway. Lately I started to like to put cameras and put it with other things all together, don’t know, everything to much strange.

Heart1

1277155548603_f

detalle2

1275854844416_f

 

Graffiti …¿Cantidad o Calidad?

Graffiti …. Quantity or Quality?

La calidad, bajo mi punto de vista, llega con la cantidad. Es como todo en esta vida, práctica, práctica y mas práctica, solo así se consiguen las cosas. Una vez en esa situación puedes incluso hacer cantidad con calidad, aunque prefiero tirarme con un muro 3 días seguidos con su pieza, su fondo, sus efectos y sus movidas que hacerme 3 piezas con menor calidad en un día.

The quality, from my point of view, cames with the quantity. Is like everything in this life, pracitce,practice and more practice, only by this way you get everything.When you’re in that situation you can also do quality with quantity, but I prefer to do one wall in 3 days with it’s piece, it’s found, it’s effects and it’s things before doing three walls with less quality in one day.

 

45

084

094 Akra+Reak+Mind

0113

052

 

 

¿Qué tratas de decir con tus graffitis?
What do you try to say with your graffiti?

Nada sinceramente, pinto lo que se me ocurre en algún momento del día y porque me gusta.

Actually anything, I just paint whatever I imagine in a moment of the day, bacause I like it.

 

064

047

040

086

 

 

¿Piensas que la sociedad acepta el graffiti?

Do you think that society accepts the graffiti?

Se acepta para lo que le interesa. Pintas con permiso en la calle y por muy bien que esté lo que estas haciendo la mayoría de la gente no te mira bien e incluso llaman a la policía. Luego esta gente es la primera que dice : me vendría muy bien que estos chicos me pintasen la puerta de mi comercio/casa/coche/perro..

It is accepteed when it is interested on it. You paint when they let you paint in the street and, it doesn’t mind if your are doing it very well or not te majority of the society looks you bad or they just phone the police. Then is people who says: it wuold be well if this boys paint me the door of my shop/huse/car/dog…

 

061 N

045 Mi perro Ignacio

042 Eosh + Firme + Mind

021

 

¿Se puede ser un genio al margen del arte establecido?

Can you be genious apart from the established art?

Por supuesto. Sé de personas que no han estudiado arte ni tienen idea y hacen cosas realmente increíbles. Hay gente que nace con un don. Cuando una cosa te gusta muchísimo y tienes pasión por ella hay resultados sorprendentes.

Of course. I know about some people who didn’t study art and they don’t know anything and they do really incredible things. There’s people who born with a don. When something really likes you and you’ve passion for it you get incredible results.

 

071

070

096

 

 

¿Qué te parece la idea de mostrar tus graffitis en esta web como es “elrincondelasboquillas.com” para que la gente pueda ver lo que haces?

What do you think about the idea of showing your art in this web as “elrincondelasboquillas.com”to let people know about you?

Ver lo que hacen otras personas del mundo y poder mostrar tus obras es una idea excelente, que mejor que una web como esta para hacerlo.

See what other people around the world does and show your pictures is an excellent idea, it’s a very good idea doing a web to show this art.

 

0128 M

0126 detalle

0120 Ikusi´s blackbook

 

 

¿Cuales son tus escritores favoritos?

What are your favorite graffiti writers?

Es difícil saberlo, hoy en día hay muchísimas personas que tienen trabajos e historiales impresionantes, cada día que pasa conoces a algún escritor que te sorprende y eso es muy bueno.

It’s difficult to know it, nowadays there is many people who has very well works and incredible records, each day you know new writer who surprises you and that’s very good.

0112

0109

097

¿Qué piensas sobre los graffitis en los trenes?

What do you think about graffiti on trains?

Es uno de los pilares del graffiti, hay gente que le gustan los trenes, otros solo salen de platas, otros que hacen muros, otros que lo hacen todo… Todo tiene relación y por lo tanto es importante.

Is one of the pillars of graffti, there’s people who likes trains, others only goes of silvers, others who does walls, other who does everything… Everything has relatioship and it’s important.

 

1274626313096_f

240

 

 

¿Nos podrías dar algún consejo para ser igual de bueno que tu en el graffiti?
Could you give us a piece of advice to be as good as you in the graffiti?

Bocetos, bocetos y más bocetos… y lo que es mas importante, sacados de tu cabeza. Aparte de eso, hay que pintar mucho en pared, te tiene que gustar de verdad, ser un enfermo del graffiti, paciencia, constancia, afán de superación… Acabar una pieza y estar pensando en como mejorar en la próxima, ser muy crítico y exigente con uno mismo.

Sketches, sketches and more sketches… and the most important, the have to come from your mind. Apart form that, you’ve to paint a lot on walls, it has to like you a lot, be an insane about graffiti, patience, constancy, desire to improve…Finish one piece and be thinking about how to improve the next piece, you’ve to be very critic and exigent with you.

0205

0202

 

 

 

¿Que cosas o conceptos te definen como persona o artista?

How do you define yourself as an artist?

La preocupación por la limpieza y la estética. Intento siempre ver como superarme. Soy muy constante y paciente.

The concern for the cleaning and the stetic. I always try to see how to improve my self. I’m very constant and patient.

 

 

0204

 

 

¿Cuál es tu crew?

What is your crew?

Pertenezco a dos, Instinto Gráfico y 2CU.

Instinto Gráfico es mi gente, un grupo reducido en el cual compartimos infinidad de ideas, hay mucha compenetración pintando y pasión por la estética. Podemos hacer un muro perfectamente sin ninguna pieza si pensamos que puede romper el equilibrio de la idea principal en sí. Solemos mezclar las piezas con la idea, tiene que haber una armonía, no se puede meter en medio una o dos piezas y ya está.

2CU es una crew internacional fundada en Francia a la que pertenezco gracias a Sizer que cuenta con gente repartida por todo el mundo, aporto lo que puedo desde aquí, ya que estar lejos te corta un poco las alas.

Instinto Gráfico is my people, a little group where we share lot of ideas,there’s tuu much rapport painting and passion fot the stetic. We can do a wall perfectly without any pieces if we think it can broke the balance of the principal idea. We usually mix the pieces with the idea, there has to be harmony , you can’ put between one or two pieces and finish.

2CU is an internation crew, it was fundated in France, I’m inside it thanks to Sizer who counts with distributed people around the world, I bring whatever I can from here, to be far from there cuts you your wings.

 

085 Mind + Reak

0203

 

 

Y para acabar ¿algo que quieras decir?

Something that you want to say before finishing with the interview?

Gracias por la oportunidad de exponer mis trabajos aquí, saludos a toda la gente que visita la página.

Thanks for the opportunity of exposing my works here, regards to everyone who looks this page.