Moet
Michalovce (Slovakia) / London (UK)
¿De dónde viene tu apodo?
Where does your pseudonym come from?
Sólo son algunas letras que me gusta escribir o pintar.
Just a few letters I like to write or paint.
¿Qué te motivó para empezar a pintar?
What motivated you to get started painting?
¿La mayor motivación? Al principio era el anonimato, el hecho de poder bombardear cualquier cosa sin ningún tipo de consecuencias. En los últimos años debe ser mi crew, mis amigos y la autocrítica.
Biggest motivation? In the beginning it was anonymity, the fact you can bomb anything without any sort of consequences. In recent years it must be my crew, my friends and self-criticism.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Describiría mi estilo como una especie de estilo wild o semiwild. Siempre he sido admirador del clásico estilo wild alemán, letras afiladas, conexiones, líneas limpias y simetría.
I would describe my style as a sort of wild or semi-wild style. I was always admirer of classic German wild-style, sharp letters, connections, clean lines and symmetry.
¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web “elrincondelasboquillas.com”?
Respeto enormemente a la gente como tú. Creo que es una idea brillante y un trabajo duro para crear una página web de calidad, no muchos pueden hacerlo con el mismo tipo de pasión que tú, así que estoy súper feliz de aparecer en tu sitio web junto a otros escritores y artistas de todo el mundo.
Massive respect to people like you. I think its a brilliant idea and hard work to create such a quality webpage, not many can do it with same sort of passion as you so im super-happy to be featured on your website alongside other dope writers and artists from around the world.
¿Te acuerdas de la primera pieza?
Do you remember the first piece?
Sí, En aquel momento tenía como 10 u 11 años. Bombardeé la pared lateral de la galería que se encuentra en el parque, así que era fácil de petarlo. Recuerdo que la boquilla de ese bote de spray plata estaba tan mal que me goteaba en la mano hasta el codo. Se me olvidó mencionar que ocurrió en la época de invierno. Mi chaqueta, mis zapatos y mis vaqueros quedaron destrozados, así que volví a casa cubierto de pintura plateada como un surfista plateado. Los buenos tiempos.
Yeah, I do. At the time I was like 10 or 11. I bombed side wall of gallery which is based in the park so it was easy to hit. I remember the valve on that silver spray can was so bad it leaked on my hand right up to my elbow. I forgot to mention that happened in the winter time. My jacket, my shoes, my jeans were destroyed so I got back home covered in silver paint as a silver surfer. Good old days.
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
UPC
Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And finally, anything you want to say
Gracias por la entrevista. Paz y amor.
Thank you for interview. Peace and love.