Monk.E
Montreal (Canada)
¿Por qué tu tag es Monk.E?
Why is your tag Monk.E?
Mi nombre Monk.E proviene del Monje de la Energía. Todo es energía y lo estudio con la disciplina de un monje.
My name Monk.E comes from the Monk of Energy. Everything is energy and i am studying it with the discipline of a monk.
¿Qué te motivó para empezar a ser una artista?
What motivated you to get started being an artist?
Mi inspiración para comenzar con el graffiti fue el intento de cambiar de manera alquímica el gris en la visión colorida del alma en mi ciudad. El estar fuera de la caja del status quo de lo que se considera aceptable.
My inspiration to start graffiti was the attempt in alchemically change the grey in colourful glimpse of soul in my city. To be outside of the status quo box of what is considered acceptable
¿Qué tratas de decir con tus graffitis?
What do you try to say with your graffiti?
Solo quiero estimular la vida. Emanciparse a mí mismo y mi entorno de aburrimiento.
I just want to stimulate life. Emancipate myself and my surrounding from boredom.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Alquimiografia es como identifico mi forma de arte. Es una mezcla de todo lo que me inspira. Desde la estética clásica del graffiti hasta la caligrafía, el surrealismo y la abstracción.
Alchimiography is how i identify my art form. It is a mix of everything that inspire me. From classic graffiti esthetics to calligraphy, surrealism and abstraction.
¿Qué piensas sobre la idea de publicar tus graffitis en nuestra web como es elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web “elrincondelasboquillas.com”?
Gratitud y motivación para seguir dandole y seguir creciendo.
Gratitude and motivation to keep pushing and keep growing.
¿Qué es lo que más te gusta del graffiti que te mantiene haciendolo?
What do you like the most about graffiti that keeps you doing it?
La idea de colaboración y el contacto inmediato con las comunidades que albergan sus murales.
The idea of collaboration and the immediate contact with communities hosting your murals.
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
K6a es una crew que creé en 2001 y ahora somos un colectivo multidisciplinario que armoniza música, videos, comida, influencia pública y obviamente pintura.
No creo en las fronteras y las divisiones, por lo que no estoy loco por las limitaciones de las crews. Me muevo libremente acumulando colaboración con todos los que puedo.
K6a is a crew I cocreated in 2001 and we are now a multidisciplinary collective harmonising music, video, food, public influence and obviously painting.
I dont believe in borders and division so i am not crazy fervent about the limitation of crews. I move freely accumulating collaboration with everyone i can.
Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And to finish, something you want to say?
Todo se dice a través de las pinturas que te envié.
Gracias.
Everything is said through the paintings i sent you.
Thank you.