Nask

Luxembourg (Luxembourg)

¿Por qué tu tag es NASK?

Why is your tag NASK?

Cuando empece a hacer graffiti, rápidamente comprendí que el graffiti era sobre letras y más un nombre especifico. Por lo que gaste mucho tiempo en encontrar un buen nombre con letras con flow. Después de innumerables intentos me di cuenta que la forma para expresar mis letras serian siempre a través de mis sprays. Por lo que simplemente cogí aquellas 4 letras «CANS» y las cambie de lugar: Si pones la letra «C» al final, combinando la «A» con la «N», consigues NASC. Pero no me gustó la «C» y use inmediatamente una «K» y por lo tanto obtienes NASK.

When I started to do graffiti, I rapidly understood that graffiti was all about letters and more specific a name. So I spend a lot of time trying to find a cool name with a nice letter flow. After countless attempt i just realised that the way to express my letters will always be through spraycans. So i simply took those 4 letters “CANS” and change their place: if you put the letter “C” at the end in switch “A” with “N”, you get NASC. But i didn’ like the “C” and i used instead a “K” and you get NASK.

 

10277574_699673123429475_2460343170383006262_n

Action2

Action5

10994047_852709541459165_4988185738551566623_n

Action4

Action3

Action1

 

¿Qué tratas de decir con tus graffitis?

What do you try to say with your graffiti?

Sólo quiero pintar mis letras. No intento poner un mensaje especifico. Lo considero como una publicidad salvaje en donde impongo mi nombre al publico. Como el publico interprete mi nombre y mi arte depende de ellos. Creo que el mensaje que va detrás de escribir graffiti viene de la fuente original de finales de los 70 y principios de los 80 donde escribir tu nombre era una manera de llegar al mundo diciendo » Yo existo y tengo derecho a expresarme».

I just want to paint my letters. I don’t try to push a specific message. I consider it like a wild publicity in which i impose my name to the public. How the public interpreted my name and my art is up to them. I think that the message behind graffiti writing comes from his original source at the end 70’s, beginning 80’s where writing your name was a way to reach out to the world by saying: “I do exist and i have a right to express myself”.

 

486

447

448

477

8636150352_f97b907f99_h

8319362656_b4b84a6408_k

8024606700_31bd290214_k

8024602081_7415c7b5a3_k

7456933686_186801f32d_k

6113261620_eda3b12904_b

6112719293_f920f045a9_b

 

¿Qué te parece la idea de publicar tus graffitis en nuestra web «elrincondelasboquillas.com»?

What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web «elrincondelasboquillas.com»?

Estoy feliz por tener la oportunidad que me has dado de ser publicado en tu web como un nuevo medio para expresar mi arte. Es una buena manera de llegar a gente nueva y para que me conozcan otros escritores.

I’m happy for the opportunity i have been given to be published in your website as a new media to express my art. It’s a good way to reach out to new people and other writers get to know me.

 

458

446

441

9078293165_6f6dab189a_h

9080517530_2fa90b4e4b_k

9078292671_258181f0ec_h

9078291833_ef3aff3a6d_h

8973321710_41aedb9da5_h

8972129443_7f826df3c5_k

8972130629_afed6dcbf8_k

 

¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor graffiti?

What motivated you to get started being a graffiti writer?

El graffiti para mi es una historia de amor. La primera vez que vi un tag y un muro de graffiti, instantáneamente sentí amor hacia el. Estaba preguntándome de que se trataba todo y también lo que había detrás de esas formas y colores. Estaba dibujando todo el tiempo, mayormente re dibujando dibujos animados ó dibujos mangas. Por lo que fue un choque cuando conocí el graffiti. Quería conocer todo y así es como me involucre en la cultura del Hip Hop como escritor. Sabia de lo que se trataba desde el principio y esto me empujo a sobresalirme, siempre hay un reto y hay que hacerlo mejor. Y esta motivación no la he dejado hoy todavía.

Graffiti for me is a love story. The first time I saw a tag and graffiti wall, I instanlty felt in love with it. I was wondering what this was all about and also what’s behind those forms and colors. Since a little child, I was drawing all the time, mostly redrawing cartoons or mangas. So it was like a clash when I meet graffiti. I wanted to know everything and that’s how i got involve into Hip Hop culture as a writer. I knew right from the start that it was all about pushing yourself to excel, always take a challenge and try to be better. And this motivation I haven’t give it up till today.

 

493

490

485

9470121155_718595ab47_k

8928302246_f4b680ec75_k

9317834438_c51933831c_k

9315047799_416e9fc5ab_k

9169863326_636aef7612_k

8717262038_ad6593b8a0_k

 

¿De qué parte del mundo te gustaría ver entrevistas en elrincondelasboquillas.com? 

From which part of the world would you like to see interviews in elrincondelasboquillas.com?

Pasé algún tiempo en Nueva Zelanda hace un par de años y tienen realmente una comunidad de graffiti muy buena lo que pienso que merecen ser mas representados. Sabemos que hay algo de escritores de calidad pero esta escena pequeña tiene mucho que ofrecer y mostrar.

I spent some times in New Zealand a couples of years ago and they have a really nice graffiti community which i think deserve to be more represented. We do know some quality writers already but this small scene has a lot to show and offer.

 

502a

468

465

9530809289_9e021fbdd7_h

9530808883_4e5c7f533f_h

9472903358_f737e14477_k

 

¿Dónde te gusta pintar?

Where do you like to paint?

En todas partes encuentro buenos muros. No soy un escritor complicado. Sólo tengo que mostrarme o darme buenos lugares donde yo pueda pintar. Poder ser muy visible, así como más oculto. Lo consideraría ambos como mi escenario de juegos. 

Everywhere I find good walls.  I’m not a complicated writer. Just show/give me nice spots where i can paint. Can be very visible as well as more hidden. I would consider both as my playground.

 

15249227454_2bd99775bf_k

15131971179_f1fd42aec4_k

15072029662_5021bd8e88_h

14988066205_ee2caad60e_k

14801463338_7046daf7ad_k

14801460878_ba927a29bd_k

 

¿Cuál es el estilo que usas?

What is the style you use?

Me resulta difícil definir mi propio estilo. Permito que otros lo hagan por mi. Lo que mayormente es el tradicional estilo de escribir de Nueva York. Pienso que mis raíces han sido influenciadas de ese estilo hasta hoy. Me gusta ver todos los estilos. 

I find it always hard to define my own style. I let the others do it for me. What I like mostly is the traditionnal New York style of writing. I think this are my roots and what has been influencing me still today. I like to see all the other styles. 

 

16556502741_87bb6e28ee_k

9530809533_163ad4b21d_k

16372261367_68827527b6_k

15593781725_791dcf9bf4_k

15407162409_ff2c87b474_k

15358901948_7ee5e5b69b_k

15357667598_7a0b3c6446_k

15295676296_a9b7dec094_k

 

 

¿Cómo te imaginas el graffiti en el futuro (Año 2085)?

How do you imagine graffiti in the future (Year 2085)?

El graffiti ha mejorado mucho en la sociedad. La mentalidad ha cambiado y la manera de definirlo así mismo ha mejorado tan bien. Tanto se ha hecho en los últimos 30 años introduciendo el graffiti en el mundo del arte y también definiendo una nueva manera de aproximar el arte moderno. El graffiti es la fuente de arte mas rica ya que tiene muchas caras: Desde lo ilegal como es el bombardeo de trenes, taqueo callejero, buenos murales, exhibiciones legales en el hall of fame. Yo sólo espero que continuemos encontrando aquellas maneras de expresarnos y consolidando nuestro arte más y más.

Graffiti has improve a lot in society. The mentality has change and the way it defines itself has improve as well. So much has been done over the last 30 years by introducing graffiti in the art world and also defining a new way to approch modern art. Graffiti is the richest art form because it has so many faces: from illegal train bombing, street tagging, big commission walls, exhibition to legal hall of fames. I just hope that we will continue to find all those ways of expressing and consolidate our art more and more.

 

481

470

10668735866_933d00304f_k

10668735436_0890566a3a_h

10044512586_37ef227127_k

9629712042_3fd1540a21_k

 

¿Puedes hablarnos del graffiti en tu ciudad?

Can you talk about this as the graffiti in your city?

Luxemburgo tiene una comunidad de graffiti pequeña. Nosotros nos conocemos el uno al otro. Pero todos aquellos escritores han estado pintando desde mas de 20 años y da a esta escena un sabor único. Aunque somos un numero pequeño, hemos tenido una evolución muy bueno debido a la proximidad con países como Francia, Alemania, Bélgica y Holanda. Estos nos dieron a nosotros la influencia que necesitábamos encontrar y su propia identidad y por lo tanto pienso que no necesitamos ocultarla.

Luxembourg has a really small graffiti community. We all know each other. But all those writers have been painting since more then 20 years and that gives this scene a unique flavor. Even if we are small in numbers, we have had a nice evolution due to the proximity of countries like France, Germany, Belgium and Holland. Those were giving us the influence the scene needed to find it’s own identity and therefore i think that we don’t need to hide.

 

13604396934_bafe4a1b5b_k

13382395005_f47d3225f4_k

12673829915_748edd0e1b_h

12640443445_405f532847_k

12303100184_971b7ca822_k

11562548425_3ab6137691_k

10935203363_1b168d6b7c_k

10935075124_f038b2c170_b

10668760634_27ee3083df_k

 

¿Cuál es tu crew?

What is your crew?

Tengo muchas crews: AMC – JPP’S – Crazy Apes y SME Kingz.

I have many crew: AMC – JPP’S – Crazy Apes and SME Kingz.

 

14801414490_e967a1a85f_k

10411570856_43aaf344ee_h

13893954134_5bec9cf124_k

13893595413_a0c177e6e9_k

13893514035_eba959b560_k

 

Y para acabar ¿Algo que quieras decir?

And to finish something you want to say?

Sólo quiero dar las gracias a todas aquellas personas y escritores que conocí durante mi larga vida de graffiti y por toda la inspiración que me dieron. Estoy deseando que llegue el futuro para conocer nuevos escritores y también nuevos proyectos. También quiero dar un gran abrazo a todos mis compañeros de crew los cuales fueron mi inspiración: Los AMC Boys: Dater127-Hifi-Nilko – Mis Crazy Apes: Lith/Narc/Fezat/Akuma/Mistx/Korb/Egor/Same2/Havok/Beta – a todos los JPP’s Rockers: Wise/Jupe/Stom500/y al resto de la crew y SME Kingz: Reid/Mars/Aser – y no olvidar también a  Chas-Damer-Rojo-Zoer-Esko-Skule-Arme-Rafi-Third-Ivan-Babak-Draw-Nomen-Eky-YouthOne-Snake-Esprit-Rekor-Motas-Twik-Plaque-Panik-Sker-Ceon-Baske y a otros que me pueda olvidar.

I just want to thank all those peoples and writers I met so far along my graffiti life and for all the inspiration they gave me. I’m looking forward to the futur to meet new writers but also new projets. I also want to send a big love to all my crewmates who are my first inspiration: the AMC Boys: Dater127-Hifi-Nilko -my Crazy Apes: Lith/Narc/Fezat/Akuma/Mistx/Korb/Egor/Same2/Havok/Beta – all the JPP’s Rockers: Wise/Jupe/Stom500/and the rest of the crew and SME Kingz: Reid/Mars/Aser – and not forget also Chas-Damer-Rojo-Zoer-Esko-Skule-Arme-Rafi-Third-Ivan-Babak-Draw-Nomen-Eky-YouthOne-Snake-Esprit-Rekor-Motas-Twik-Plaque-Panik-Sker-Ceon-Baske and all those I forgot.

www.flickr.com/mrnask

www.ca-crew.com