Nauni69
Almeria (Spain)
¿Por qué tu tag es «Nauni69»?
Why your tag is «Nauni69»?
Me lo puso, mi primo Dijor, que me llamaba así cuando empezó hablar, nos llevamos casi unos años y no sabia decir mi nombre y me decía nauni. Así que lo he llevado puesto 32 años jaja
The tag was given to me by my cousin Dijor, he used to call me that when he started to talk and he used to call me Nauni, so I’ve been named that way for 32 years now.
¿Qué fue lo que te motivo para coger un spray y ponerte a pintar en la calle?
What motivated you for taking a spray and start painting in the streets?
Hip Hop amante de la cultura y de todas sus ramas, aporto mi granito de arena con el spray, que es lo que más me gusta.
Hip Hop and urban culture lover and all of it’s branches so i try to contribute with the spray which is the thing I like the most.
¿Cómo es tu estilo?
How is your style?
Realismo, y Model pastel.
Realism and Model Pastel.
Graffiti…..¿Calidad o Cantidad?
Graffiti …. Quantity or Quality
Calidad, siempre calidad, a no ser que sea vandal, pero me centro más en murales, me gusta que sean muy detallados e intentar realizar la obra lo mas perfecionista que pueda.
Quality, always quality, unless it is vandal, but i focus on the walls , I like them to be really worked out and try to elaborate the piece as good as I can.
¿Cómo imaginas el graffiti en el futuro (Año 2085)?
How do you imagine graffiti in the future (Year 2085)?
No lo se, no lo veré por desgracia, espero que sigan dando color a la ciudad.
Don’t know unfortunately I won’t see it, I hope they continue coloring the city.
¿Dónde te gustaría pintar?
Where do you like to paint?
Cualquier soporte o pared, no pienso que un graffiti sea mejor por estar en alguna ciudad u otra, pero en cualquier ciudad, pueblo me gusta pintar.
Any support or wall, I don’t think that a graffiti is better than another because of being is one city or another, I enjoy writing in any city or village.
¿Qué piensas sobre la idea de publicar tus graffitis en nuestra web «elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Muy bien, así compartimos pinturas y conocemos y nos damos a conocer a otros escritores.
Very good, so we are sharing pictures and we can know about other writers.
¿Cuáles son tus escritores favoritos?
What are your favorite writers?
No tengo favoritos, me alucina ver material de casi todos, pero no me decanto por ninguno.
I haven’t favorite writers, I like to see nice works, but I can’t choose for none.
¿Nos podrías dar algún consejo para ser igual de bueno que tu en el graffiti?
Could you give us a piece of advice to be as good as you doing graffiti?
Uff, a mi me queda mucho por conseguir, mi propósito es disfrutar lo máximo frente a un muro y pintar lo que me guste aunque el resultado no sea el deseado, ya que nunca termino contento con mis obras.
Uff, I have much to achieve, my purpose is to enjoy as much in the wall and paint what I like even if the desired outcome wasn’t as happy with never finish my work.
¿Qué cosas o conceptos te definen como persona o artista?
What things or features define you as an artist?
Humor, cachondeo, el muro es para desconectar de la vida y de la realidad.
Humour, joke, the wall is to disconnect from life and reality.
¿Cual es tu crew?
What is your crew?
GFX
Graffanatics
Y para acabar ¿algo que quieras decir?
Something that you want to say before finishing with the interview?
Pues invitar a todos los que os guste mi trabajo agregarme a el Facebook Nauni Moreno y mi web www.nauni69.com
un abrazo a los que siempre estáis, abrazos a mis hermanos de Graffanatics, y nos vemos por las calles. A mi mujer y mi hijo lo mejor que tengo. Os quiero.
Invite all the people that like my work in Facebook: Nauni Moreno and my web www.nauni69.com
Big hug to all the people that always had been there, my bros of Graffanatics, see ya’ll in the streets, To my wife and son, the best thing I have. Love you.