Nexus
Adelaide (Australia)
¿De dónde viene tu apodo?
Where does your pseudonym come from?
Siempre me han gustado las palabras y el lenguaje técnico. Palabras que no son genéricas o comunes cuando se trata de graffiti. Me gustan especialmente los graffitis de letras como la X, en los que hay que trabajar duro para desarrollarlos con el mismo estilo que una letra común como la A o la S.
Estaba viendo «Dill end Ted’s Dogus Journey» con unos amigos y apareció una escena en la que están en la cabina telefónica y Ted grita «¡Bill, hay un problema con el nexo!». . . Al instante se me agudizaron los oídos y saqué el diccionario para ver qué significaba exactamente. Empecé a pintar en 1989, pero adopté Nexus a mediados de los noventa.
I have always liked technical words and language. Words that are not generic or common when it comes to graffiti. I especially like challenging letters like X, where you have to work hard to develop with the same style that you would a common letter like A or S.
I was watching Dill end Ted’s Dogus Journey with some mates and o scene came on where they’re in the phone box end Ted shouts “Bill, there’s o problem with the nexus!”. . . Instantly my ears pricked up and i grabbed the dictionary out to see exactly what it meant. I started writing in 1989, but adopted Nexus sometime in the mid-90’s.
¿Qué te motivó para empezar a pintar?
What motivated you to get started painting?
Cuando era niño, a finales de los 80, solía ver graffitis por mi barrio, en los suburbios del noreste de Adelaida. En 1989, en la escuela primaria, un par de compañeros me dijeron un día que me iban a hacer una pintada. Me preguntaron si sabía lo que era un graffiti y me dijeron que lo hacían sus hermanos mayores. Me dieron la firma «Edge», así que como tenía unos 9 años no supe más que poner el tag por el colegio, en la parte de atrás de las puertas de los baños, etc. con rotuladores Crayola finos antes de conseguir mi primer rotulador Artline 100 verde bosque. Básicamente, ponía mi nombre por toda la escuela con rotuladores, etc., pero pasó un tiempo hasta que me gradué en pintura. En 1992 cambié de instituto y conocí a otros chicos interesados en el graffiti. Todos éramos toyacos, pero teníamos ideas y empezamos a hacer bocetos y a desarrollar estilos. Conocí a mi primer compañero de pintura, Claim, con el que aún sigo y es uno de mis mejores amigos. Nos quedábamos en su casa los fines de semana, cogíamos el autobús y nos íbamos a bombardear los acueductos cercanos a su casa y las carreteras principales de los alrededores. Hicimos nuestras primeras piezas juntos en 1994.
I used to see graffiti around my local neighbourhood in the north eastern suburbs of Adelaide when i was a kid in the late ’80’s. In 1989, in primary school, a couple of my classmates one day told me thot they were going to give me a tag. They asked me if i knew what graffiti was, and thot their older brothers did it. They gave me the tag “Edge”, so being around 9 years old at the time I didn’t know any better than to write it around the school, on the back of the toilet doors etc with thin Crayola markers before getting my first forest green Art line 100 marker. I basically would write my name around the place with markers etc but ii was o while before i graduated to paint. I moved school in 1992 and met some other guys interested in graffiti at the time. We z’ere all toys but we had ideas and started lo try our hand sketching and developing piece styles. I met my first writing partner, Claim, who is still point with today and is one of my best friends. We would stay at his house on weekends, tagging the bus and go bombing in the aqueducts near his house, and along the main roads nearby. We did our first pieces together in 1994.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Estilo técnico salvaje. Mi estilo es una mezcla de diferentes influencias e ideas. Simetría, trazado de líneas de precisión, geometría sagrada, arquitectura y dibujos arquitectónicos, me encantan los ángulos entallados, las líneas paralelas o perpendiculares. Aviones militares, máquinas con múltiples piezas de trabajo y armas de guerra. Lentes armadas en posición de combate, de naturaleza agresiva, bordes afilados y líneas rectas. Estética casi alienígena. Elementos de ciencia ficción como los libros de Isaac Asimov, películas como Dune, The Running Man, Tron, Star Wars, Blode Runner, recordando imágenes de naves de portadas de libros que leí de niño como The Olack Ilole, o 200 1 – A Space Odyssey. Me sigue gustando incorporar elementos de graffiti tradicionales a mis barcos, como flechas y barras estabilizadoras, etc.
Tech wildstyle. My style is a bit of a mixed bag of different influences and ideas. Symmetry, precision linework, sacred geometry, architecture and architectural drawings, I love angles to be notching, lines running parallel or perpendicular. Military aircraft, machines with multiple working parts and weapons of wor. Weaponised leners in battle stance, aggressive in nature, sharp edges and straight lines. Almost alien-like in aesthetic. Elements of sci-fi like Isaac Asimov books, movies like Dune, The Running Man, Tron, Star Wars, Blode Runner, remembering imagery of the ships from covers of books I read os kid like The Olack Ilole, or 200 1 – A Space Odyssey. I still like to incorporate traditional graffiti elements to mv swle, like arrows and stabiliser bars. etc.
¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Me siento honrado y agradecido de que se fijen en mi trabajo. Has presentado a muchos grandes escritores en tu página, así que gracias.
I feel honoured and appreciative of you focusing on my work. You have featured a lot of great writers on your page, so thank you.
¿Te acuerdas de la primera pieza?
Do you remember the first piece?
Sí, fue en 1994, creo que yo estaba escribiendo Maser en ese momento, junto con Claim que estaba escribiendo Nova entonces. Estábamos en casa de Claim y habíamos ido a comprar pintura, como siempre íbamos, al K-Mart que había cerca de su casa. Todos los botes marca Killrust y tal vez algunas Dulux Spraypaks. Encontramos una pared detrás de la guardería local, a unas calles de distancia, que daba a un parque. Hice un TDS (The Dark Side), nuestro primer nombre de crew (nada que ver con The Death Squad en Nueva York, ni siquiera sabíamos lo que era la escena de Nueva York en ese momento). Claim hizo una pieza Nova a mi lado en una especie de letras estilo spaghetti casi como línea en un mapa de metro o tuberías. En fin, las piezas eran una mierda. Pero fue el comienzo. Al día siguiente nos topamos con nuestro amigo Seez, que era un escritor mayor de Adelaida con el que salíamos y sólo le recuerdo riéndose, sacudiendo la cabeza y diciendo «qué desastre…». A pesar de lo desalentador que fue para nosotros en aquel momento, encendió el fuego para aprender a mejorar. Hace poco, un viejo amigo encontró uno de mis viejos bocetos de entonces. Siempre es revelador ver cuánto has evolucionado, recordar cómo te sentías con lo que hacías entonces en comparación con ahora. Siempre me inspiró el trabajo técnico y el alto nivel de TDC Crew en Adelaida, que me empujó a desarrollar mi estilo. Tuve la suerte de conocer a Kab101, que fue mi mentor a finales de los noventa. Años más tarde me invitaron a ser miembro de TDC, lo que fue un gran honor.
Yes, it was in 1994, I think i was writing Maser at the time, along with Claim who was writing Nova then. We were staying at Claim’s house and had gone racking paint as we always did from the K-Mart near his place. It would have been all Killrust and maybe some Dulux Spraypaks. We found a wall behind the local kindergarten a few streets away that backed onto a park. I did a TDS (The Dark Side), our first crew name (nothing to do with The Death Squad in New York, we didn’t even know what the New York scene was at this point). Claim did a Nova piece next to me in a sort of spaghetti style letters almost like line on a subway map or pipes. Anyways, the pieces were shit. But it was the start. The next day bumping into our friend, Seez, who was an older writer in Adelaide that we hung out with and just remember him laughing, shaking his head and saying “what a mess…”. However disheartening it was for us at the time, it kindled the fire to learn how to get better. An old friend recently found one of my old sketches from back then. It’s always eye-opening to see how far you’ve developed, remembering how you felt about what you were doing back then compared to now. I was always inspired by the technical work and high standard of TDC Crew in Adelaide, which pushed me to develop my style. I was fortunate enough to meet and become close friends with Kab101, who mentored me in the late 1990’s. Years later I was invited to become a member of TDC, which was a huge honour.
Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And finally, anything you want to say?
Por último, un saludo a mis compañeros de todo el mundo en ZNC – Zinc Nite Crew, en TDC – The Death Connection en Australia, y amigos de todo el mundo con los que he tenido el privilegio de conocer, pintar y compartir buenos momentos, conversaciones, risas y un capítulo de la vida. A todos los escritores jóvenes que acaban de empezar o que sienten que no están llegando a ninguna parte o que no están donde quieren estar, ¡seguid con ello! Seguid con ello. Seguid dibujando, seguid desarrollando vuestro estilo y vuestras habilidades. No esperéis que las cosas sucedan de la noche a la mañana, porque no es así. Las habilidades tardan en desarrollarse y todos empezamos como toys en algún momento.
Finally, a shoutout to my crew mates around the world in ZNC – Zinc Nite Crew, in TDC – The Death Connection in Australia, and friends around the world that I have had the privilege of meeting, painting alongside and sharing good times, conversations, laughs and a chapter of life with. To any younger writers who are just starting out or feel like they’re not getting anywhere or not where they want to be, just keep with it! Stick with it! Keep drawing, keep developing your style and keep developing your skills. Don’t expect things to happen overnight, because they don’t. Skills take time to develop and we all started as toys somewhere in time.
Peace.
Nexus ZNC TDC
Insta: @nexus1ism