Opek
Athens (Greece)
¿Por qué tu tag es Opek?
Why is your tag Opek?
Mi tag vino, un día cuando empecé a dibujar en un papel las letras que más me gustaban. Traté de mezclarlas juntas y finalmente «Opek» fue mi decisión! Como puedes imaginar «Opek» es una palabra que no significa nada.
My tag came up, one day when I started to draw on a paper the letters that I liked the most. I tried to blend them together and finally «Opek» was my decision! As you can imagine «Opek» as a word doesn’t mean anything.
¿Qué fue lo que te motivó para empezar a ser escritor de graffiti?
What motivated you to get started being a graffiti writer?
Alrededor de 1996 empecé a hacer mis primeros bocetos. Vi algunas piezas de graffiti en algunos vídeoclips de ese entoncés y de inmediato me dije: «Yo quiero hacer eso». Tan pronto como lo dije me compré mis primeras latas y empecé a soltar mis primeros tags. En 1997, yo y un amigo mío nos pusimos a pintar con más frecuencia y en su mayoría piezas llenas de color!
Around 1996 I started making my first sketches. I saw some graffiti pieces in some video clips back then and I immediately said «I want to do that». As soon as I said that I bought my first cans and started to drop my first tags. In 1997 a friend of mine and I started to paint more often and mostly full color pieces!
¿Qué te parece la idea de mostrar tus graffitis en nuestra web como es elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Pienso que es genial! Tenemos que mantener el movimiento. Y tu web realmente hace eso! Haces un gran trabajo y muchas gracias por está entrevista! Es un honor para mí!
I think it’s great! We have to keep the movement moving. And your site really does that! You do a great job and thanks a lot for this interview! It’s an honor for me!
¿De qué parte del mundo te gustaria ver entrevistas en elrincondelasboquillas.com?
From which part of the world would you like to see interviews in elrincondelasboquillas.com?
De todo el mundo … donde quiera que haya una buena historia … Me gusta leer historias de otros escritores y de cómo han empezado a pintar.
From around the world…wherever there is a good story…I love to read stories of other writers and how they’ve started painting.
¿Dónde te gustaría pintar?
Where do you like to paint?
Donde haya buena compañía! No me importa mucho el lugar o la superficie.
Wherever there is a good company! I don’t care about the place or the surface that much.
¿Cómo te imaginas el graffiti en el futuro (Año 2085)?
How do you imagine graffiti in the future (Year 2085)?
Siempre quiero pensar en positivo, así que creo que los futuros escritores tendrán una gran variedad de colores y una mayor variedad de muros!
I always want to think positive so I believe that in the future writers will have a great variety of colors and a greater variety of walls!
¿Puedes hablarnos del graffiti en tu ciudad?
Can you talk about this as the graffiti in your city?
Todo comenzó en los años 90 por unos pocos escritores buenos. Comenzaron la escena y nos dieron el virus de ellos. La época de oro fue alrededor de 1998-2000. Muchas crews estaban reventando la ciudad en aquel entoncés y estaban pintando cada día y noche! Hoy en día, hay muchos escritores de aquel entoncés con grandes habilidades y muchos recién llegados con mucho talento! Los recién llegados tienen todo lo que necesitan para tener éxito … los escritores mayores aconsejan, pintan bien y hay un montón de influencia a través de Internet y revistas. Cosas que nosotros no podiamos encontrar fácilmente de nuevo en los años 90.
It all started back in the 90’s by a few good writers. They started the scene and we got the virus from them. The golden era was around 1998-2000. Many crews were burning the city back then and we were painting every single day and night! Nowadays, there are many writers from back then with great skills and many new comers with a lot of talent! The new comers have all they need to succeed…older writers for advices, good paint and a lot of influence via internet and magazines. Stuff we couldn’t easily find back in 90’s.
¿Cuál es tu película de graffiti favorita?
What is your favorite graffiti film?
Style wars, Dirty hands 1 y la 2, Not guilty, Bomb the system, Infamy, y muchas más … últimamente he visto el trailer de «Stealing Walls» y pienso que también será una de mis favoritas!
Style wars, Dirty hands 1&2, Not guilty, Bomb the system, Infamy, and many more…lately I saw the teaser trailer of «Stealing Walls» and I think that it will be one of my favorites too!
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
TIQK GANG: Opek – Othes – Dane – Broke – Jone – Carve – Boohaha
Y para acabar ¿Algo que quieras decir?
And to finish something you want to say?
Nunca te rindas, nunca te entregues… ¡ser un atacante, no un defensor! Paz.
Never give up ,never surrender…be an attacker not a defender! Peace.