Picturage
Barcelona (Spain)
¿Por qué tu tag es «Picturage»?
Why is your tag «Picturage»?
Pues sinceramente el nombre viene de lejos. Allá por el año 1996 a la hora de sacar un nombre o un tag busque la palabra “ rabia” en inglés y me gustó como sonaba y las letras que la componian, pero antes de rage hubo un par de tags de prueba o rodaje que mejor ni recordar jeje.
Well, sincerely, the name comes from far away . In the 96’s, I tried to create a name or a tag, so I searched for the word rage («rabia») in english, and I liked how it sounded, and the letters which composed it. But, before Rage, I had some other proof tags, but they’re better not to be remembered hehe.
¿Qué fue lo que te impulso a coger un bote y ponerte a pintar en las calles?
What made you grab a spray and start painting on the streets?
Desde muy pequeño siempre me ha gustado mucho dibujar y tal y cuando fui creciendo empecé a ver escritores como POSEYDON y ROSTRO que me empezaron a llamar la atención más que cualquier otro tipo de graffiti por el estilo y el trabajo que tenían en aquella época, muy por encima de los demás por lo menos en la zona donde yo vivía,poco a poco empecé a indagar en el mundo del b.boy hasta conocer la cultura y empezar a intentar plasmar mis primeros graffitis sobre el muro.
I’ve liked drawing since I was a kid, and as I grew older, I began to see writters like POSEYDON and ROSTRO, which started calling my attention more than any other type of graffiti because of the stye and work that they had in that epoch. They were very superior to anyone else, at least in the zone where I lived. Little by little I started to investigate in b.boy world, until I knew the culture and I started to shape my first graffiti on the wall.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Desde el año 1999 hasta el 2007 practicamente lo único que hacia eran letras, principalmente más royo wildstyle pero siempre con un toque muy personal, a partir del año 2007 más o menos empecé a darle a los caracteres y hacer personages mezclando un poco de estilo mezcla de cómic, ilustración y realismos. Pero como en todo en esta vida la rutina me aburre y suelo ir variando bastante las obras que hago depende del momento y lo que me apetezca reflejar en ese momento de mi vida.
From year 99 to 2007, the only thing I practically did was letters, principally wildstyle things, but always with a very personal touch. In year 2007 (more or less) I started doing characters and personages, mixing comic style with ilustration and realism. But, like everything in this life, routine bores me, and I try to vary in my work. My pieces depend on the moment and on what I fancy reflecting in that concret moment of my life.
Graffiti…..¿Calidad o Cantidad?
Graffiti …. Quantity or Quality?
En mi primera época te diria que preferia más la cantidad que la calidad, eran otros tiempos en los que preferia tener gran cantidad de piezas y bombing que ahora, que prefiero hacer algo un poco más trabajado con más calidad artística.
In my first epoch, I prefered quantity before quality, but it was different back then, when I prefered a great amount of pieces and bombing. But now, I prefer doing something which costs a bit more of work, but which has more artistic quality.
¿Piensas que la sociedad acepta el graffiti?
Do you think that society accepts the graffiti?
Bueno si lo comparo con hace unos años, desde que empece en el año 1999 la verdad que muchas cosas han cambiado para bien respecto a estos temas , pero por desgracia hay cosas que aun deberian de cambiar para facilitar murales a artistas que quieran expresar su arte sin que la gente lo vea como un acto vandálico.
If I compare it whith previous years, since I started in year 99, the truth is that a lot of things have changed in a better way in this type of topics, but, for misfortune, there are things that stil should be changed, like facilicating walls to artists that want to express their art without people seeing it like a vandalism act.
¿Qué sprays usas?
What sprays do you use?
Siempre he utilizado montana, empecé con los classics y los hardcords, pero actualmente suelo utilizar el alien y el 94 de montana.
I’ve always used montana. I started with classics and hardcores, but nowadays I use alien and 94 montana.
¿Qué te parece la idea de que publiquemos tus graffitis en nuestra página web «elrincondelasboquillas»?
What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web «elrincondelasboquillas»?
Pues lo veo genial porque es una manera de que gente que no me conozca pueda ver algunas de mis obras y asi compartir con ellos parte de lo que actualmente estoy haciendo.
I think it’s great because it’s a way in which people that doesn’t know me can see som e of my pieces, and like that, I can share with them part of what I’m doing lastly .
¿Cuáles son tus escritores favoritos?
What are your favorite writers?
Bueno actualmente no considero a nadie mi favorito, porque hay muchos artistas muy buenos, muy variados y completos en todo el mundo, creo que eso es muy positivo para el mundo del graffiti, pero si que podría decirte que hace unos años mis favoritos fueron ROSTRO y POSEYDON.
Well, nowadays I don’t consider any of them my favourite one, because there are a lot of good artists, very variated and complex all around the world. I think that that is a very positive thing for graffiti’s world. But, I can tell you that some years ago, my favourite ones where ROSTRO and POSEYDON.
¿Que destacarías del graffiti español?
What would you bring out in spanish graffiti?
Bueno pues que actualmente hay mucha actividad y diferentes estilos y gente con muchisima calidad, creo que estamos a muy buen nivel con respecto a otros paises en la gran parte de categorias dentro del mundo del graffiti.
That in the present days, there is a lot of activity and different syles and people with a lot of quality. I think we have a very good level comparing ourselves with other countrys in the large amount of categories inside graffiti’s world.
¿Que cosas o conceptos te definen como persona o artista?
What things or concepts define you as a person or an artist?
Ser yo mismo , independiente , sencillo y a la vez complicado, jeje original, aunque hoy en día esta todo inventado, pero sobre todo creo que ser humilde. Ser artista y persona a la vez, que muchos artistas olvidan un poco esto segundo y creo que es igual o más importante.
Being myself, independent, simple and complicated at the same time hehe. Original, although nowadays everything is invented, but above all, I think that being humble is very important..being and artist and a human person at the same time. I thinks that a lot of artists forget a bit this second thing, and I think that it’s equal or more important.
¿Y para acabar algo que quieras decir?
And to finish something you want to say?
Pues GRAFF IN PEACE gente!!! Muchas gracias por el apoyo y a seguir dando caña al mundo del graffiti ya sea gente que haga una gran labor como vosotros con la web. ya sea el que elabore una revista o fanzine , un escritor de graffiti o cualquier persona que simplemente ame este arte !!! GRAFF NEVER DIES!!! El graffiti es un modo de expresar tu libertad. Muchas gracias nos vemos en los muros gente !!! saludos de picturage!!!
That GRAFF IN PEACE people!! Thank you a lot for your support, and continue with graffiti’s world, since people who make such a great work like you with the web, to anyone who makes a magazine or a fanzine, a graffiti writter or anybody who simply loves this art!!! GRAFF NEVER DIES!!! Graffiti is a way of expressing your freedom… Thank you a lot! We’ll see eachother on the walls people!!! Greetings from picturage!!!