Rebus

Brighton (England)

¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti?

What motivated you to get started being a graffiti writer?

Tenia 14 años cuando me metí en el mundo del graffiti, era el año 1988 y mi padre me trajo Subway Art. Desde entonces me enganché. Cuando era adolescente, en su mayoría era vandalismo, pero la búsqueda del estilo siempre ha sido mi máxima motivación.

I was 14 when I first got into graffiti, it was 88′ and my dad got me Subway Art. From then I was hooked. As a teen it was mostly vandalism, but the pursuit of style has always been my ultimate motivation.

 

15148382605_a117b26221_k

10696440_300880636783674_3605658422437672230_n

IMG_4667

P1060808

P1060814

P1040042

 

 

¿Qué tratas de decir con tus graffitis?

What do you try to say with your graffiti?

No sé si tengo un mensaje que decir, pero para mí la belleza del graffiti es que lo consigan hacer. Ya sea un tag, una pompa o una pieza, Creo que le digo al espectador … «puede ser que no sepas quién soy, pero ahora ya sabes mi estilo»

I don’t know if I have a message to say, but for me the beauty of graffiti is that those who get it, get it. it’s a tag, a throwie or a piece. I think your saying to the viewer…»you might not know who I am, but now you know my style»

 

P1040087

P1040228

P1060252

P1060776

P1060739

P1060692

P1060120

P1060132

 

¿Cuál es tu estilo?

What is your style?

¿Mi estilo? Ja ja bien, supongo que tengo que decir lo que sea, trato de rendir homenaje a la esencia de esto lo que fue creado en los años 80 por los pioneros. Nada demasiado quisquilloso,  me centró en la forma de las letras. No en muchos trucos, y si hay trucos! Prefiero un 2D clásico que lo pete con un buen 3D a algo con muchos ángulos y capas. Ultimamente doy preferencia a la fuerza en las letras.

My style? Ha ha well I guess I gotta say whatever it is, it’s trying to pay homage to the flavour created in the 80’s by the pioneers. Nothing too fussy, and focused on the form of letters. Not many tricks, if any tricks! I prefer a classic 2D burner with a nice big 3D to something with lots of bevels and layers. Strength in letters ultimately.

 

P1060277

P1060057

P1060544

P1060290

P1060293

P1060298

P1060366

P1060376

 

 

¿Qué te parece la idea de publicar tus graffitis en nuestra web como es elrincondelasboquillas.com?

What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web «elrincondelasboquillas.com»?

¡Ah, eso está muy bien de ti! Gracias.

He estado echándole un ojo, y es un orgullo tener la oportunidad de acompañar a las entrevistas tan guapas que hay aquí. Es un placer para mi.

Oh that’s dead cool of you! Thanks

I have been on your sight, and im honoured to have the opportunity to accompany the Dope interviews on here. It’s a pleasure for me.

 

P1060271

P1060473

14955997_552904938247908_310012041626901396_n

13606684_503430646528671_1496721682037627742_n

P1060681

P1060487

 

¿Dónde te gustaría pintar?

Where would you like to paint?

El Bronx. The Bronx.

 

P1060285

P1060273

P1060768

P1060597

P1060593

 

 

¿Puedes hablarnos del graffiti en tu ciudad?

Can you talk us about the graffiti in your city?

Pues como un decirlo, me mudé a Montpellier a principios del año 2016. Y estoy feliz de decir que el Graffiti está muy vivo aquí! ves graffiti por todas partes. Así que estoy feliz de unirme a esta escena, y he sido bienvenido por todos los que he conocido en la ciudad. La escena francesa es genial!

Well as a say, I moved to Montpellier at the start of 2016. And I’m happy to say that Graffiti is very much alive here! i can see graffiti everywhere. So I’m happy to join this scene, and I have been made welcome by everyone I have met in the city. The French scene is Dope!

 

P1060564

P1060122

P1060068

P1060033

 

¿Cuál es tu crew?

What is your crew?

En mi casa en Brighton ayudé a formar la crew de Prisoners of Wildstyle, Posse of Wizards, Party on Wheels. Necesito encontrar una crew en Montpellier.

Back home in Brighton I helped form POW CREW. Prisoners of Wildstyle, Posse of Wizards, Party on Wheels. I need to find a crew in MTP. Hint Hint.

 

P1060077

P1050927

P1050676

P1050629

P1050568

¿Cuáles son tus escritores favoritos?

What are your favorite writers?

Gente que admiro y que son demasiados para nombrarlos a todos, unos pocos serian…Nomad, Kosem, Drik, Pro 176, Abyss, Somey, Func88, Dizer, Diksa, Fred, Druid, Heis, Aroe, Roids, Tizer, Jurnes, China, Rage, Kid Kash, Rath, Tones, Dashe, Raimon, Stare, Zues, Rota la crew entera de C29 y la lista continua.

People I admire today are too many to mention but to name a few…Nomad, Kosem, Drik, Pro 176, Abyss, Somey, Func88, Dizer, Diksa, Fred, Druid, Heis, Aroe, Roids, Tizer, Jurnes, China, Rage, Kid Kash, Rath, Tones, Dashe, Raimon, Stare, Zues, Rota the whole C29 Crew and the list go’s on.

 

P1050552

P1050465

P1050093

P1040594

P1040406

12311103_430066763865060_8395712014528314256_n

12oz-rebus-16

 

Y para terminar ¿algo que quieras decir?

And to finish, something you want to say?

It’s just a Ghetto thang!