Ruin
Alicante (Spain)
¿De dónde viene tu apodo?
Where does your pseudonym come from?
En resumen, cuando empecé en 2002 pinte con otro tag durante dos años, y cambien porque nos pisaban los talones, jeje. En mi grupo de colegas algo que me definía era que de cachondeo cuando alguien venía con alguna historia rara yo siempre, me expresaba con (joder que ruina, ese es un ruina, te busca una ruina, ruina, ruina) PUES RUIN. No les costó mucho tiempo sacarme el mote.
In short, when I started in 2002 I painted with another tag for two years, and I changed because police wanted fuck me, hehe. In my group of friends something that defined me it was when someone came with some weird story I always expressed myself with (fuck what a wreck, that’s a wreck, he’s looking for a wreck, ruina in spanish, ruina) SO RUIN. It didn’t take them long to get the nickname.
¿Qué te motivó para empezar a pintar?
What motivated you to get started painting?
Pues de bien pequeño, mis padres ya me decían que con 4/5 años ya me quedaba mirando los murales pintados en mi barrio o en el barrio de mis primos cuando los visitábamos, pero cuando empecé fue justo cuando mi hermano mayor empezó el instituto, y traía bocetos, yo ya dibujaba desde los 6/7 años, dibujaba de todo, pero ahí el me empezó a explicar que era el graffiti y como funcionaba, conocí las letras y me enganche en el 2002.
Well, when I was very young, my parents told me that when I was 4/5 years old I was already looking at the murals painted in my neighborhood or in the neighborhood of my cousins when we visited them, but when I started was just when my older brother started high school, and brought sketches, I was already drawing since I was 6/7 years old, I drew everything, but there he began to explain to me what graffiti was and how it worked, I knew the letters and I got hooked in 2002.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
WILD STYLE
¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Me parece bien compartir mi carrera y un poco de mi vivencia en el graffiti en el que yo me crie.
I think it’s nice to share my career and a bit of my experience in the graffiti I grew up in.
¿Te acuerdas de la primera pieza?
Do you remember the first piece?
La primera, claro! Me hice una pieza en una caseta se la luz en la zona que vivía, que era por donde pasaba todo el mundo que vivía en la zona, en el 2002, no había apretado una válvula en mi vida, mi hermano mayor fichaba primero y luego pinto el en la otra cara, obviamente mi pieza fue una mierda, la de mi hermano no tanto, fue una experiencia guapísima. después de eso, solo quería pintar más, hacer bocetos, ir a otras ciudades a ver cómo pintaban… brotó la enfermedad.
The first one, of course! I did a piece in a light house in the area where I lived, which was where everyone who lived in the area passed by, in 2002, I had not pressed a valve in my life, my older brother clocked in first and then he painted on the other side, obviously my piece was shit, my brother’s not so much, it was a cool experience. after that, I just wanted to paint more, make sketches, go to other cities to see how they painted… the disease broke out.
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
EDS (ENVIADOS DE SATÁN)
TRNS (TRONAOS)
Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And finally, anything you want to say?
Pues, decir que gracias al graffiti he conocido algunos de los mejores amigos ya hermanos, he tenido la suerte de pintar con el que ha sido mi ídolo desde que empecé , ahora maestro y amigo INCA AKA. SEZ EDS. Me a servido para centrarme en mi carrera profesional con el tattoo e incluso para salir de problemas, tropiezos y errores en la vida. He tenido la suerte de ser de los últimos que vivimos en graffiti analógico, como lo denomino yo, y haber vivido esa esencia que algunos conservamos.
Quiero mandar un saludo especial a TASER, AMIR, TORSE, STEP, DASE, ROMA Y RAEN.
Well, i would like to say that thanks to graffiti I have met some of the best friends and brothers, I have been lucky enough to paint with the one who has been my idol since I started, now teacher and friend INCA AKA. SEZ EDS. It has helped me to focus on my professional career with the tattoo and even to get out of problems, stumbles and mistakes in life. I have been fortunate to be one of the last to live in analog graffiti, as I call it, and to have lived that essence that some of us still have.
I want to send a special greeting to TASER, AMIR, TORSE, STEP, DASE, ROMA AND RAEN.