Sänk
Võru (Estonia)
¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti?
What motivated you to get started being a graffiti writer?
Mi primer contacto con el graffiti fue en el año 1996 cuando vi una subestación de dos pisos en Ucrania con tags. Entonces tuve un Déjà vu. Después de regresar a Estonia, mis amigos mayores empezaron con el graffiti. Esta forma de arte era inexplicable. Materiales novedosos para trabajar, la técnica y la adrenalina. fue genial!
My first contact with graffiti was in 1996 when I saw a two-storey substation in Ukraine coated in tags. Then I felt Déjà vu. After coming backt to Estonia my older friends started doing graffiti. This art form was like nothing else. Cool materials to work with, the technics and adrenaline. It was fresh!
¿Qué tratas de decir con tus graffitis?
What do you try to say with your graffiti?
Con mi graffiti no quiero decir mucho, es sólo para mí y para las personas que lo ven. Si quiero decir algo prefiero más cosas como streetart elegante, movidas que la gente podría entender. Algunas ideas locas que a veces llegan a mi cabeza, necesitan salir a través del arte.
With my graffiti I dont want to say much, its just for me and for people who dig it. If i want to say something I prefer more like streetart stylish stuff, objects that people could understand. Some crazy ideas that are sometimes coming to my head, they need to come out through the art.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Siempre he estado fascinado por los estilos 3D y los materiales foto-realistas, que estoy tratando de conseguir plasmarlos.
I have always been fascinated about 3D styles and photorealistic stuff, that am trying to achieve.
¿Qué te parece la idea de publicar tus graffitis en nuestra web como es elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Muchas gracias, thanks very much, Super!
¿Puedes hablarnos del graffiti en tu ciudad?
Can you talk us about the graffiti in your city?
En mi ciudad es muy tranquila con el tema del graffiti, pero en Estonia va más a más profesionalmente.
El arte en las calles esta siendo cada vez mas conocido por la gente y esta ya empieza a comprender que es una manera genial de traer color a la ciudad.
In my town it is very quiet with graffiti, but in Estonia it is getting more and more professionaly.
Art on streets is getting known and people start understanding that it´s nice way to bring colors to city.
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
Original Skillz Crew
¿Cuáles son tus escritores favoritos?
What are your favorite writers?
Me gustan los trabajos de Daim, Peeta y Tasso.
I like works of Daim, Peeta and Tasso.