Sanz One
Munich (Germany)
¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti?
What motivated you to get started being a graffiti writer?
Empecé a pintar porque un día pasé por un colegio cerca de donde vivía y vi el cuadro de un tio, pero con spray, y pintaron personajes y nombres muy chulos y me dejó alucinado, nunca vi nada parecido, y eso fue todo, me enganché.
I Started writing because one day i was passing by a school near where i lived and i saw some guy’s painting, but with spraycans, and they painted really cool characters and names and it just blew my mind, i never saw anything quite like it, and that was it, i was hooked.
¿Qué tratas de decir con tus graffitis?
What do you try to say with your graffiti?
No tengo ningún mensaje detrás, sólo quiero que mi nombre salga a la luz por el bien del juego, es sólo un intento de que alguien como yo vea mis muros y ojalá aprecie el tiempo y la dedicación que le dedico.
I don’t have any message behind it, i just want to get my name out there for the sake of the game, its just an attempt for someone like me to see my walls and hopefully appreciate the time and dedication i put into it.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Tengo un par de estilos, pero sobre todo es una forma de semi-wildstyle, también hago un poco de ilustración/letras y adornos mezclados con pinturas que es un estilo libre basado en el cual pongo todo lo que se me ocurre en papel con tinta, sin correcciones.
I have a couple of styles, but mostly its a form of a Semi-Wildstyle, i also do an Illustration/letters and ornaments mix type of paintings which is an freestyle based Style in which i just put everything that comes to mind into paper with Ink, no corrections.
¿Qué te parece la idea de publicar tus graffitis en la web elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Sería un honor y un privilegio, siempre me siento feliz cuando tengo la oportunidad de compartir mi obra de arte con la gente.
It would be honor and a privilege, i am always happy when i get the chance to share my artwork with people.
¿Qué es lo que más te gusta del graffiti que te mantiene haciendolo?
What do you like the most about graffiti that keeps you doing it?
Me encanta la diversidad en el graffiti, hay tantos estilos diferentes y cada día surge algo nuevo. Me encanta jugar con las letras y los colores.
I love the diversity in it, there is so much different styles and every day something new comes up. I just love to play with letters and colors.
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
Soy parte de la «ADK Crew» de Munich, el grupo de artistas «Blaue Vogel» también de Munich y la «Familia MHC/KGW» de Croacia.
I am a part of the “ADK Crew” from Munich, “Blaue Vogel” artist group also from Munich and “MHC/KGW Family” from Croatia.
Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And to finish, something you want to say?
Mucha gente pensaba que el Graffiti era sólo una moda pasajera, y que desaparecería poco después de que se formara, pero floreció en la más diversa Cultura de Arte del mundo, y por esa razón es un privilegio ser parte de ella, aunque sea una muy pequeña.
Many people thought that Graffiti is just a fad, and that it will disappear soon after it formed, but it blossomed into the most diverse Art Culture on the world, and for that reason its a privilege to be a part of it, if even a really small one.