Secur

Oslo (Norway)

¿Por qué tu tag es SECUR?

Why is your tag SECUR?

salió ese tag cuando mi mentor creó su nombre (SECRE). Vi la palabra Seguridad en un cómic de Judge Dredd y la acorté a Secur. Me gustan las letras S, E y R. Esto fue en 1988. También he tenido otros nombres. Escribí SPASM y ABSURD por un tiempo. Uso DENS de vez en cuando si escribo letras porque quiero separar mis letras y cuando pinto personajes. Siento que mis letras apestan un poco, así que por eso hago muñecos.

I got it around the time my Mentor came up with his name (SECRE). I saw the word Security in a Judge Dredd comic and shortened it to Secur. I like the letters S, E and R. This was in 1988. I’ve had other names too. I wrote SPASM and ABSURD for a while. I use DENS once in a while if i do letters as i wanna separate my letters and character-work. I feel that my letters sucks a bit so that’s why.

 

 

22089499_1670483473025921_1319527028551241149_n

26047160_1785458091528458_6232032949423721309_n

 

 

¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti?

What motivated you to get started being a graffiti writer?

Crecí en Estocolmo y empecé a ver piezas alrededor de las líneas del metro sobre los años 84-85. Me encantaron esos graffitis  así que comencé a tratar de dibujar mis propias letras y personajes al gustarme siempre  dibujar.

También tuve la suerte de venir del mismo lugar que algunos de los escritores de la primera generación de Stockholms, como Baze, Mania, Bonus por nombrar algunos. Los miraba. Yo era tan solo un aspirante.

I grew up in Stockholm and i started to see pieces appear around the subway lines around 84-85. I loved it so i started to try and sketch my own letters and characters as I always loved to draw.
I was also fortunate to come from the same place as some of Stockholms first generation of writers like Baze, Mania, Bonus to name a few. I looked up to them. I was a wanna-be.

19756804_1566443160096620_8650833228555433890_n

19894861_1566443133429956_4090552611087729752_n

20993949_1620927047981564_4858336778126775720_n

10439374_671414212932857_152009990326643351_n

18341703_1488501914557412_7796645644993291074_n

17352201_1403170206423917_4031216209286959420_n

¿Qué tratas de decir con tus graffitis?

What do you try to say with your graffiti?

Para contar de alguna manera una historia. Presento una situación o personaje que realmente dirija la atención del público y que se comunique directamente con el espectador. Es por eso que siempre intento tener un «gancho» en mi trabajo. Quiero tratar de no repetirme así que me gustaría probar algo diferente tanto como sea posible. Hago muchos personajes y creo que decir algo con mis muñecos es más fácil que pintar letras.
To somehow tell a story. Present a situation or character that really turn the publics heads and directly communicate with the viewer. That’s why i always try to have a “hook” in my work. I want to try not to repeat myself so i’d like to try something different as much as possible. I do a lot of characters and i think that speaks to more people easier than letters.

943800_998883583519250_2376201612433501521_n

12107135_909347112472898_4682048342182062814_n

13226772_1056529224421352_1772693657867834926_n

18341642_1488501831224087_311453948683320241_n

13592353_1082832778457663_6518341756844890531_n

13174128_1045859458821662_5197795719528679068_n-1

13178840_1045859698821638_4369043068913325906_n

¿Cuál es tu estilo?

What is your style?

Mi estilo se compone de muchos otros artistas que he admirado. En su mayoría se basa en líneas. Quiero que mi trabajo luzca dibujado y semi realista y estilizado. Disfruto de artistas de comedia underground suecos como Joachim Pirinen y artistas franceses como Moebius. También me gustan los comics japoneses. Me gusta mantenerlo limpio y nítido.

My style consists of many other artists work i’ve looked up to. It is mostly line-based i guess. I want my work to look drawn and semi-realistic and stylised. I enjoy swedish underground comic-artists like Joachim Pirinen and French artists like Moebius. I also enjoy Japanese comics. I like to keep it clean and sharp.

 

 

 

28168308_1862348573839409_8899414406225321480_n

13244678_1052578531483088_349727665382975161_n

11959974_899617900112486_2087446559203807432_n

 

 

¿Qué piensas sobre la idea de publicar tus graffitis en nuestra web como es elrincondelasboquillas.com?

What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web “elrincondelasboquillas.com”?

Quiero que otros vean mi trabajo, así que me gusta.

I want other to see my work so i like it.

 

12924461_1013574308716844_148830610132362868_n

22046973_1664996226907979_3116223253080272361_n

12141496_916512048423071_8368480417055175180_n

 

 

¿Te acuerdas de la primera pieza?

Do you remember the first piece?

Mi primera pieza fue en el garaje de un amigo en Suecia (donde crecí). Fue una pasada y fue en la casa de uno de los pintores daneses de la crew «Whapgang». Fue horrible y no fue una experiencia muy interesante. Fue en 1985 y creo que fue mucho más difícil de lo que pensé que iba a ser.

Ahora tengo mi propia técnica y me siento mucho más cómodo con la pintura que está disponible en estos días que en los años ochenta. Es más divertido y me relajo más.

My first piece was in a friend of mines garage of a friend in Sweden (where i grew up). It was a total bite from one of the Danish painters from the “Whapgang” crew. It was awful and not a very interesting experience. It was in 1985 and i think it was a lot harder than i thought it was gonna be.

Now i have my own technique and i feel a lot more comfortable with the paint that is available these days than in the eighties. It’s more fun and i relax more.

 

10985513_785579181516359_8076256480611156528_n

10521965_708449952562616_3271937599790876890_n

10997_732975940110017_8178772004740496137_n

14523045_1182895268451413_724397264797542947_n

14611122_1181761168564823_93889049384705106_n

 

¿Qué es lo que más te gusta del graffiti que te mantiene haciendolo?

What do you like the most about graffiti that keeps you doing it?

Es libertad. ¡No hay un cliente que te diga qué hacer! Lo hago por la diversión y para desafiarme a mí mismo. Hay un impulso de hacerlo mejor cada vez. Nunca estoy satisfecho con mi trabajo, así que hay una cierta repulsión por mejorar.

It’s freedom. There is no client that tells you what to do! I do it for the fun of it and to challenge myself. There is a urge to do better everytime. I’m never satisfied with my work so there is a certain repulsion to better myself.

 

10258845_631794316894847_1308256768305486780_n

17264365_1403172589757012_1952402705367612364_n

21761848_1649831905091078_8642116977459911753_n

 

 

¿Cuál es tu crew?

What is your crew?

ASK (Anti Social Kings) and YMF (Your Mamas Favourite)

 

18342483_1488501941224076_7009297478113998281_n

18403597_1488502011224069_5893854896492757737_n

13055553_1036360933104848_7123096948084641868_n

35349764_2033043290103269_5909232592447602688_n

 

Y para terminar ¿algo que quieras decir?

And to finish, something you want to say?

Sí. Gracias por invitarme!
Me gustaría saludar a algunas personas:
Mis socios habituales en el crimen: RABEKS, JAG ONE, DEUS y SEGR …

También: RES, METER, STAY ONE, LEXS, URGE, IGOT, POKER, META, JUAN, SECRE, DEAH, CELT, KNECK.

¡Por último, pero no por ello menos importante, PAY2 y DUCK por hacerme pintar nuevamente después de un descanso de 20 años!

Yeah. Thanks for featuring me!
I would like to shout out some people:
My regular partners in crime: RABEKS, JAG ONE, DEUS and SEGR…
Also: RES, METER, STAY ONE, LEXS, URGE, IGOT, POKER, GOAL, JUAN, SECRE, DEAH, CELT, KNECK.
Last but not least PAY2 and DUCK for getting me to paint again after a 20 year old break!
Homepage: www.noguchi.no