Sepc
Manizales (Colombia)
¿De dónde viene tu apodo?
Where does your pseudonym come from?
Realmente cuando decidí elegir mi tag estaba buscando mayormente un seudónimo autentico, Elegí algunas letras que me gustaban y empecé a realizar diferentes combinaciones e investigaciones en internet con el fin de que el nombre que escogiera fuera único, Esto fue lo principal pero también creo que el mismo tiempo se encarga de formar las cosas y después del tiempo SEPC tiene miles de significados para mí.
Actually when I decided to choose my tag I was mostly looking for an authentic pseudonym. I chose some letters that I liked and started doing different combinations and research on the internet in order for the name I chose to be unique. This was the main thing but I also think that at the same time takes care of shaping things and after time SEPC has thousands of meanings for me.
¿Qué te motivó para empezar a pintar?
What motivated you to get started painting?
En mi juventud siempre fui muy cercano a la música urbana, toda la estética y la movida del Hip Hop me llamaban mucho la atención y a pesar de que mi ciudad en el momento no existía una escena solida alrededor del graffiti me empecé a aventurar e investigar ; cree un crew con unos compañeros de escuela que se llamó “ los x urban” la X Hacia alusión al juego de getting up de play 2 el cual fue otra de las cosas que mas me hizo interesar en el graffiti, sin duda “trane” influyo mucho en que esto se diera .
In my youth I was always very close to urban music, the whole aesthetic and movement of Hip Hop caught my attention and even though my city at the time did not have a solid scene around graffiti, I began to venture out and investigate; I created a crew with some schoolmates called “the x urban” the a lot for this to happen.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Actualmente me dedico mayormente a la elaboración de caracteres, Mi técnica está muy ligada al realismo pero también busco que mi obra incluya una estética muy callejera por medio de composiciones tipo collage donde incluyo vectores totalmente planos con lo que quiero hacer un poco mas “divertido” el realismo donde no se limite a que todo sea limpio y pulcro. Generalmente los rostros son el foco de mis intervenciones, retrato raperos o caras que muestren cierto carácter porque quiero que estos muros hablen un poco de lo que soy y un poco de lo que me tiene aquí el Hip Hop y la calle.
Currently I dedicate myself mainly to the elaboration of characters, My technique is closely linked to realism but I also seek that my work includes a very street aesthetic through collage-type compositions where I include totally flat vectors with what I want to make a little more «fun» realism where everything is not limited to being clean and neat. Generally the faces are the focus of my interventions, I portray rappers or faces that show a certain character because I want these walls to speak a little about who I am and a little about what Hip Hop and the street have me here.
¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Personalmente es algo muy gratificante para mi, Como mencioné anteriormente cuando empecé a pintar mi ciudad no tenía una escena muy solida alrededor del graffiti y mi manera de investigar fue por medio de internet. Recuerdo haber pasado horas en este mismo portal leyendo y aprendiendo de graffiti y conociendo sobre escritores y artistas. Pasar de leer a escribir una nota me trae muchos recuerdos y sonrisas que solo el graffiti me ha podido dar.
Personally, it is something very gratifying for me. As I mentioned before, when I started painting, my city did not have a very solid scene around graffiti and my way of researching was through the internet. I remember spending hours on this same portal reading and learning about graffiti and learning about writers and artists. Going from reading to writing a note brings back many memories and smiles that only graffiti could have given me.
¿Te acuerdas de la primera pieza?
Do you remember the first piece?
Hay dos piezas que tengo en mi memoria de hace alrededor de 14 y 13 años una fue la primera pieza con el crew de mi escuela “the x urban” en el cual pintamos un muro de contención en la noche en la parte posterior de esa misma escuela, y el segundo fue un tiempo después donde me tope con otros graffiteros que estaban iniciando en la ciudad y me invitaron a pintar junto con ellos una casa abandonada que estaba ubicada en mi ciudad que pertenecía al hermano de Pablo Escobar , a esa casa la denominamos la casa del graffiti .
There are two pieces that I have in my memory from around 14 and 13 years ago, one was the first piece with my school crew “the x urban” in which we painted a retaining wall at night on the back of it. school, and the second was some time later where I ran into other graffiti artists who were starting out in the city and they invited me to paint with them an abandoned house that was located in my city that belonged to Pablo Escobar’s brother, that house was We call it the house of graffiti.
Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And finally, anything you want to say?
Agradezco al Rincón de las boquillas por el espacio y sobre todo al graffiti y al Hip Hop Por todo lo que le han dado a mi vida.
I thank this website for the interview and especially graffiti and Hip Hop For everything they have given to my life.
Instragram : @sepc_