Skey79
Madrid (Spain)
¿Por qué tu tag es Skey79?
Why is your tag Skey79?
Antes de skey ponía sket, con el tiempo otro chaval de mi ciudad empezó a pintar sket (copiándome) con un estilo horrible, la gente nos confundía y cansado de esto decidí poner una Y al final, me gustó como encajaba y hasta hoy.
Before skey tag I wrote like sket, eventually another kid from my city began to paint sket (copying) with a horrible style, people confused us and tired of this I decided to add a letter «a» Finally, I liked how it fit and even today.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Semi Wild Style.
¿Qué te parece la idea de publicar tus graffitis en nuestra web elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web “elrincondelasboquillas.com”?
Es genial, gracias a tu blog haces visible el esfuerzo de mucha gente que pinta.
It’s great, thanks to your blog you make me visible the effort of many people who paint.
¿Te acuerdas la primera pieza?
Do you remember the first piece?
Si, la recuerdo fue en los muros de las cocheras de una estación cercana a mi casa, Principe pio. Después de haber firmado mucho me decidí a hacer una pieza, tenia el boceto preparado en papel y muchas ganas. Por aquel entonces era un niño y fui con mi vecino y dos amigos mas, actualmente no pinta ninguno. Nos metimos a lo loco sin ojear nada,estábamos todos nerviosos y a tope de adrenalina ,total que empazamos a marcar cada uno su pieza en su trozo de pared,recuerdo que me hice una pieza plateada con borde negro por aquel entonces ponía sar,acabamos las piezas sacamos nuestras cámaras de fotos de usar y tirar,hacemos nuestra foto y de repente vemos que tenemos a cinco vigilantes prácticamente encima de nosotros,empezamos a correr como si no hubiera un mañana,mi vecino y otro chico saltaron el muro y salieron a la calle con la suerte de coger un taxi mientras que a otro chico y a mi nos persiguieron por las vías tres kilómetros sin parar nos escondimos detrás de unos arbustos y se marcharon, después de esto anduvimos tres km hasta llegar a casa uno sin una zapatilla,con el pantalón roto y con unas pintas lamentables,vamos un show todo… A día de hoy lo recuerdo y me río pero ese día lo pasé mal. A partir de ahí descubri lo que es el graffiti y me atrapó hasta hoy.
Yes, I remember it was on the walls of the garages of a station near my house, Principe pio. After having tagging a lot I decided to make a piece, I had the sketch prepared on paper and very willing. At that time I was a child and I went with my neighbor and two other friends, Nowadays. they don’t paint graffiti We went crazy and did not notice anything, we were all nervous and full of adrenaline, total we impaled to mark each piece on your piece of wall, I remember that I made a silver piece with black border at that time I put sar, we finished the pieces we take our photo with my camera to use and throw, we take our picture and suddenly we see that we have five watchers practically on top of us, we started running as if there was no tomorrow, my neighbor and another boy jumped the wall and went to the street with the luck to take a taxi while another boy and I chased us on the tracks three kilometers without stopping we hid behind some bushes and left, after this we walked three km to get home without a shoe, with the trousers broken and with a few pitiful pints, we go a show all … Today I remember it and I laugh but that day I had a bad time. From there I discovered what graffiti is and it caught me until today.
¿Dónde te gustaría pintar?
Where would you like to paint?
Me gustaría pintar por todo el mundo, cada sitio te deja un recuerdo distinto y unas sensaciones, si tuviese que elegir un lugar, seria NY por toda la historia que ahí hay y la atmosfera hip hop.
I would like to paint all over the world, each place has a different memory and sensations, if I had to choose a place, it would be NY for all the history that there is and the hip hop atmosphere.
¿Qué harías, si no fueras un escritor?
What would you do, if you weren’t a graffiti writer?
Haría mas deporte seguramente.
I would do more sport surely.
¿Qué es lo que más te gusta del graffiti que te mantiene haciendolo?
What do you like the most about graffiti that keeps you doing it?
Lo que me mantiene activo para seguir en esto es auto-superación en cuanto al estilo, por supuesto diversión y buenas amistades.
What keeps me active to continue in this is self-improvement in terms of style, of course fun and good friendships.
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
WFS, es un grupo de amigos de toda la vida.
WFS, is a group of lifelong friends.
Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And to finish, something you want to say?
Muchas gracias por fijarte en mis piezas y paz para todo el mundo.
Thank you very much for looking at my pieces and peace for everyone.