This
Florida (USA)
¿De dónde viene tu apodo?
Where does your pseudonym come from?
Empecé a escribir «This» en el año 2002-03, todavía estaba en el instituto y me pille este tag. Solía escribir algunos nombres de toyaco por aquel entonces y ninguno de ellos realmente se quedó conmigo. Hay algo en la palabra «This» que me atrae. Jugué con la palabra this durante un par de días. Probando estilos, pompas, letras simples, etc. y el resto es historia. No he dejado de escribir This desde entonces.
I started to write “This” back in like 02-03 I was still in high school and in between names at the time. I use to write some crazy toy names back then and none of them really stuck with me. Something about the word “This” really appealed to me. I played around with it for a couple days. Trying out hand styles, throw ups, simples, etc. and the rest is history. I haven’t stopped writing This since then.
¿Qué te motivó para empezar a pintar?
What motivated you to get started painting?
Crecí en el Bronx, así que el graffiti siempre estaba a mi alrededor. Ya sea caminando al colegio y viendo las producciones que la crew FX y KD hacían en ese momento. O los throw ups y tags de mi barrio o simplemente ver todos los graffitis cuando iba en el tren con mis padres. Esto fue en el 96-97 y el interés creció a partir de ahí. Más tarde, cuando me hice mayor, tal vez a los 12-13 años, acabé encontrando un viejo cuaderno de dibujos que tenía mi padre y que contenía algunos dibujos y tags de nombres aleatorios del año 82. Nunca lo hizo en serio, se notaba que era una fase. Pero sabía lo que hacía, tanto en lo que respecta a las letras como al estilo, incluso para los estándares actuales. Así que fue entonces cuando me aficioné y lo intenté yo mismo copiando sus letras y coloreando viejos bocetos suyos.
I grew up in the Bronx, so graffiti was always all around me. Weather it was walking to school and seeing the productions FX crew and KD crew would be banging out at the time. Or the throw ups and tags around my neighborhood or just seeing all the graffiti when riding the train with my parents. This was back in 96-97 and the interest just grew from there. Later when I got older maybe 12-13 I ended up finding a old sketch book my dad had and he had some sketches and tags of random names random tags back from 82. He never did it seriously you could tell it was just a phase. But he knew what he was doing, letter wise and style wise even by today’s standards. So that’s when I really took a hold of it and just tried it myself coping he’s letters and coloring old sketches of his.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Me gustaría creer que tengo un tipo de estilo tradicional de funk clásico que es algo fácil de leer con mi propio giro. Al crecer me mudé mucho, así que en cada estado en el que he vivido he aprendido mucho de otros escritores y lo he aplicado de alguna manera a una conexión o a una curva que se une para hacer un «Este» quemador. Al final del día para mí, todo se trata de las letras. Es lo más importante. Al menos para mí.
I would like to believe I have somewhat a traditional type of style classic funk that’s somewhat easy to read with my own twist of it. Growing up I moved a lot so every state I’ve lived in I’ve learned a lot from other writers and applied it some how to a connection or a bend that all comes together to make a “This” burner. At the end of the day to me, it’s all about the letters. It’s most important. To me at least.
¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Está muy bien. Siempre me ha gustado la idea de establecer redes y crear más puentes para conectar con personas de todo el mundo. Esto llega a una ciudad cerca de ti.
It’s pretty cool. I’ve always like the idea of networking and creating more bridges to link with ppl from all over the world. This coming to a city near you.
¿Te acuerdas de la primera pieza?
Do you remember the first piece?
Mi primera obra pintada fue en 2002 y todavía la recuerdo muy bien. Pinté una pieza que ponia «mice». Fue la única vez que escribí o incluso pinté esa palabra. Utilicé el verde, el rojo y el blanco. Recuerdo que en junio pensé: «esto da fuertes vibraciones navideñas». Por aquel entonces vivía en Virginia y me había hecho amigo de escritores mayores que me tomaron bajo su ala y me enseñaron el camino. Tengo que agradecer a mi buen amigo Buenos que me llevó a pintar ese día y me ayudó tanto como pudo con sus conocimientos. Al final del día hice una pieza no tan decente con una buena cantidad de chorreones. Me fui ese día sintiéndome un poco derrotado pero con ganas de hacer más. Después de eso pinté todo lo que pude. Hoy en día no pienso mucho mientras pinto. Es el escape de mi mente. Y siento que eso me favorece porque no tengo que pensar demasiado en la obra o en lo que estoy pintando. Simplemente salgo a divertirme y dejo que las líneas se pongan donde quieran.
My first painted piece was back in 2002 I still remember it pretty vividly. I painted a “mice” piece. It was the only time I wrote or even painted that word. I used green red and white. I remember thinking “damn this is giving heavy Christmas vibes” in June. I was living in Virginia at the time and had made friends with older writers that kinda took me under their wing and showed me the ropes. Gotta shout out my good friend Buenos who took me painting that day And helped me as much as he could with knowledge. At the end of the day I had a not so decent piece with a good amount of drips. I left that day feeling kinda defeated but hungry to do more. After that I painted as much as I could. These days I don’t think much while painting. It’s my escape from my mind. And I feel like it works in my favor I don’t have to over think about the piece or what I’m painting. Just go out there have fun and let the lines lay where they will.
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
Pertenezco a tres crews TCP, PFE, y BLT
I’m in three crews. TCP, PFE, and BLT
Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And finally, anything you want to say?
Un gran saludo a mis crews. A todos los que me apoyan y me muestran su amor. A mi familia, que me mantiene motivado para seguir pintando y haciendo arte incluso cuando la vida se vuelve loca. ¡Y un gran saludo al graffiti! Y gracias a elrincondasboquillas por acercarse y dejarme contar mi historia. ¡Paz!
Just a big shout out to my crews. Everyone who supports and shows me love. My family who keeps me motivated to keep painting and doing art even when life gets crazy. And a huge shout out to graffiti! And thanks to elrincondasboquillas for reaching out and letting me tell my story. Peace!