Trk One

Kupki (Belarus)

¿De dónde viene tu apodo?

Where does your pseudonym come from?

Mi seudónimo se deriva letras vocales de mi infancia apodo- Terkin (en honor del héroe de un libro) bueno, el prefijo uno es un graffiti clásico.

My pseudonym is derived vowel letters from my childhood nickname- Terkin (in honor of the hero of one book) well, the prefix one is a classic graffiti.

 

photo_2024-07-25_15-24-45

photo_2024-07-25_15-25-20

photo_2024-09-07_21-27-40 (3)

photo_2024-09-07_21-27-41
photo_2024-09-07_21-27-40

photo_2024-09-07_21-27-40 (2)
photo_2024-07-25_15-25-33

¿Qué te motivó para empezar a pintar?

What motivated you to get started painting?

Empecé a dibujar desde pequeño, como todos los niños probablemente, pero fue del graffiti de lo que me enamoré cuando un día lo vi en la pared, y me di cuenta por mí mismo de que el dibujo puede ir más allá de un álbum de papel y que se puede dibujar con cualquier cosa y en cualquier lugar.

I started drawing since childhood, like all children probably, but it was graffiti that I fell in love with when I saw it on the wall one day, and realized for myself that drawing can go beyond a paper album and you can draw with anything and anywhere.

 

photo_2024-07-25_15-25-13

photo_2024-07-25_15-25-08

photo_2024-07-25_15-25-03

photo_2024-09-07_21-28-04

photo_2024-09-07_21-28-03

 

¿Cuál es tu estilo? 

What is your style?

Me sigue gustando más el graffiti cuando la fuente se combina con un personaje o una trama sin fuente alguna, me gusta desvelar la trama… por lo tanto, probablemente mi estilo sean los dibujos animados, los personajes, con un toque de cómic y de dibujo animado. Yo lo llamaría estilo cartoon.

I still like graffiti more when the font is combined with a character or a plot without a font at all, I like to reveal the plot…therefore, probably my style is cartoons, characters, with a touch of comic and cartoon. I would call it a cartoon style.

 

photo_2024-07-25_15-24-59
photo_2024-07-25_15-24-56

photo_2024-07-25_15-24-33

photo_2024-07-25_15-24-40

 

¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?

What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?

Para mí, es muy honorable e importante como autor, la publicación a nivel internacional, la idea misma de esto es muy importante y ayuda a los artistas a desarrollar y ampliar la audiencia y la atención a su trabajo, que sin duda desarrolla el arte de la calle y que va a hacer una cosa grande e importante. Mis respetos para ti.

For me, it is very honorable and important as an author, publication at the international level, the very idea of this is very important and helps artists to develop and expand the audience and attention to their work, it definitely develops street art and you will do a big and important thing. My respect to you.

 

photo_2024-07-25_15-24-29
photo_2024-07-25_15-24-23

¿Te acuerdas de la primera pieza?

Do you remember the first piece?

Mis primeros pasos en el graffiti comenzaron alrededor de 2012, y por supuesto estaba muy lejos de ser perfecto, había algún tipo de palabra hecha junto con los chicos, pero en ese momento el resultado no era absolutamente importante para nosotros, disfrutamos del proceso por supuesto, después de un tiempo cambié mi estilo y trabajo en la calidad y el resultado, pero no dejé de disfrutar el proceso y la atmósfera del graffiti.

My first steps in graffiti started around 2012, and of course it was very far from perfect, there was some kind of word made together with the guys, but at that moment the result was absolutely not important to us, we enjoyed the process of course, after a while I changed my style and work on quality and result, but I did not stop enjoying the process and atmosphere of graffiti

 

photo_2024-07-25_15-22-57

photo_2024-07-25_15-24-50

 

Y para terminar ¿algo que quieras decir?

And finally, anything you want to say?

Bueno, ahora estoy haciendo esto principalmente por el bien de mi propio desarrollo, el placer y la autoafirmación como autor, y por supuesto dar un mensaje positivo a las personas que pasan por mi trabajo ….. Estaré muy contento si usted está interesado en mi trabajo para invitar a todos a mi página de Instagram, hay un montón de cosas interesantes sobre mí y mi trabajo. el trabajador @trk_one

Well, now I’m doing this primarily for the sake of my own development, pleasure and self-affirmation as an author, and of course I give a positive message to people passing by my work ….. I will be very glad if you are interested in my work to invite everyone to my Instagram page, there are a lot of interesting things about me and my work. the worker @trk_one