Horso197
Treviso (Italy)
¿Por qué tu tag es Horso197?
Why is your tag Horso197?
Pues porque soy alto y peludo, soy como un oso!
En italiano Oso es Orso y simplemente añadí una inicial letra H porque me gusta esa letra y queda bien con el resto de la palabra. Mientras que el numero significa el día y el mes de mi cumpleaños.
Well, I’m tall and hairy, I look like a bear!
In Italian Bear is «orso» and I simply added an initial “H” because I like it as a letter and was fine with the rest of the word. While the number signifies the day and month of my birth.
¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti?
What motivated you to get started being a graffiti writer?
Siempre me ha gustado dibujar desde que era joven, pero la pasión por el graffiti me nació cuando iba al colegio en primero sobre el año 2008.
Unos amigos y yo de mi edad empezamos a informarnos e intentamos las primeras firmas en un papel y luego pasamos a las calles. De todos los chavales que empezaron conmigo solo soy yo el que continua dandole por ahora ademas no he parado desde aquel entonces, excepto un paron en el año 2011.
I have always liked to draw since I was young, but the passion for graffiti was born at the middle school, in the first year (2008).
Me and other guys of my age started to inform and try the first tags on paper and then around the street. Among the guys who started with me, I was the only one who continued and until now I never stopped, except a small break in the 2011.
¿Cuál es tu estilo?
What is your style?
Mi estilo es caracterizado por letras simples con algunas pompas y con un contorno que cubre toda la pieza.
Cuando tengo más botes también le meto algún muñeco cuando tengo más sprays.
My style is characterized by very simple lettering with a few loops and a veil of texture that covers the whole piece.
When I have more spray I also add some puppet. When i have more spray…
¿Qué piensas de la idea de publicar tus graffitis en nuestra web como es elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web “elrincondelasboquillas.com«?
Estoy agradecido y es un honor de ser entrevistado por esta web con muchos escritores de Italia que son como reyes y también del resto de países.
I am very pleased and honored to be interviewed by this site with many Italy kings and from others countries.
¿Puedes hablarnos del graffiti en tu ciudad?
Can you talk us about the graffiti in your city?
La escena del graffiti en mi ciudad es genial, todos los colegas le dan duro y se caracterizan por ser del norte de Italia, la escena es una de las más originales de este país.
The scene in my city is super fresh, all the homies are very good writers and this characteristic makes the North Italy one of the most original graffiti-scene in this country.
¿Qué es lo que te gusta del graffiti que te mantiene haciendolo?
What do you like the most about graffiti that keeps you doing it?
Continuo haciendo graffiti porque para mi es una manera de relajarme me permite también conocer mucha gente de todo el mundo y también hace esto que conozca y me relacione con diferentes idiomas y culturas.
I continue to make graffiti because for me it’s a way to relax myself and also allows me to know many people from all over the world and this also makes it a way to relate to different cultures and languages.
¿Cuál es tu crew?
What is your crew?
Mi crew son Cosmic Guetto (CG), Yellow Fat (Y.fat) y Dance808.
My crew are Cosmic Guetto (CG) , Yellow Fat (Y.fat) and Dance808.
¿Cuál es tu trabajo real?
What is your real job?
Por el momento no tengo trabajo, pero estoy estudiando en la universidad!
A veces vendo algunas de mis ilustraciones, pero espero que se convierta en un hobby que me haga ganar algo de dinero extra.
In this period I don’t have a work, but i’m studying at university!
Sometimes i sell some of my artwork, but I hope it becomes a hobby that makes me earn some extra money.
Y para terminar, ¿algo que quieras decir?
And to finish, something you want to say?
Gracias a elrincondelasboquillas.com por esta oportunidad!
Y para terminar quisiera agradecer a todas las personas que me han apoyado y pintado conmigo, en especial a la crew: 4DS, HED, YFAT, CG.
A big thanks to all the stuff of elrincondelasboquillas.com for this opportunity!
And to finish i would like to thank all the people who have supported me and painted with me, especially the crew: 4DS, HED, YFAT, CG.