Objets

Torrejon de ardoz, Madrid (Spain)

¿De dónde viene tu apodo?

Where does your pseudonym come from?

Mi apodo viene por un gran amigo  y compañero de clase (MONE) cuando íbamos a formación profesional de delineación industrial allá por el año 95… Yo llevaba unos años firmando beast pero un día estando en clase observo que dibujaba objetos de la vida cotidiana sin algún sentido. Y empezó a llamarme el tío objetos jajajaj Eso fue derivando al apodo de objets hasta el día de hoy

My nickname comes from a great friend and classmate (MONE) when we went to professional training in industrial drafting back in 95… I had been tagging beast for a few years but one day while in class I observed that he was drawing everyday objects without any sense. And he started calling me Objetos (things) hahaha That led to the nickname Objets to this day.

 

image0

image2_1

unnamed

 

 

¿Qué te motivó para empezar a pintar? 

What motivated you to get started painting?

Mi motivación vino influenciada por mi hermano mayor. Él pertenecía a unos de los colectivos pioneros en Torrejón. Eran THE FUCK BOYS CREW. Al ver lo que hacían empecé a pillar la información que en aquel entonces llegaba a nuestro entorno gracias a la cultura hip hop que recibíamos en Torrejón. Y si tengo que centrarme en un referente que me marcó claramente fue MODE2.

My motivation was influenced by my older brother. He belonged to one of the pioneer groups in Torrejón. They were THE FUCK BOYS CREW. When I saw what they did, I began to grasp the information that was reaching our environment at that time thanks to the hip hop culture that we received in Torrejón. And if I have to focus on a reference that clearly marked me, it was MODE2.

 

image4_1

image5

image9

 

 

¿Cuál es tu estilo?

What is your style?

Mi estilo sin dudarlo es el old school. Me encanta mantener la esencia dentro de mis posibilidades. Es donde más cómodo me siento.

My style without a doubt is old school. I love to keep the essence within my possibilities. It’s where I feel most comfortable.

 

image8

image6_1

image3

 

¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?

What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com«?

Me parece todo un lujo poder expresar mi trayectoria gracias a personas que disfrutan tanto como yo de este arte.

It seems like a pleasure to be able to express my career thanks to people who enjoy this art as much as I do.

 

image1

image0

image1

 

 

¿Te acuerdas de la primera pieza?

Do you remember the first piece?

Siempre me acordaré. Esa sensación no se olvida… jejeje. Fue en el año 93 por el puente de risi ya que allí se encontraba la fábrica de dichos aperitivos. Hice unas letras en las que ponía BEAST. Después me di cuenta que me sentía más cómodo realizando personajes pero siempre recordaré aquella pieza.

I will always remember. That feeling is not forgotten… hehehe. It was in the year 93 over the Risi bridge since the factory of said appetizers was located there. I made some letters that said BEAST. Later I realized that I felt more comfortable performing characters but I will always remember that piece.

 

image5

 

 

Y para terminar ¿algo que quieras decir?

And finally, anything you want to say?

Me gustaría agradecer a las personas que compartieron y comparten esos grandes momentos que pasamos con el graffiti. Mis compañeros de LOS DOMINGOS AL SOL y actualmente SOLID HITS y la incansable motivación con la que me anima ZROCK.

I would like to thank the people who shared and share those great moments we had with graffiti. My colleagues from LOS SUNDAYS AL SOL and currently SOLID HITS and the tireless motivation with which ZROCK encourages me.